Примеры использования Занялся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Как играть в онлайн игру: Губка Боб занялся коллекционированием нарядов.
Если бы я проявил хоть какую-то сообразительность и занялся модернизацией, как ты.
Александр Александрович Бадмаев открыл в Петербурге аптеку лекарственных трав и занялся частной практикой.
Освободившись условно- досрочно, он вернулся в группировку и занялся легальным бизнесом.
Он вернулся на родину и занялся сельским хозяйством.
Играть в игру Дональд занялся творчеством онлайн.
К началу 1930- х он занялся индустриальным дизайном и архитектурой.
Чем бы ты занялся, если бы не смог работать в правоохранительных органах?
Я занялся Калтон его защищать.
Вы должны знать, Я занялся детектив Kilsip смотреть в' Queen' background в Англии.
Гудвезер занялся самоуправством.
Я хочу, чтобы ты занялся судом по делу об избиении Девида Кван… начинается завтра.
Лейни занялся частным делом много лет назад.
Занялся этим с Джаредом пару месяцев назад.
Он тоже занялся этим, чтобы добиться правосудия для своей матери.
Джим занялся резьбой.
Реализацией новой идеи занялся Минский областной институт развития образования.
Первое, чем я занялся,- начал читать патенты.
Оставив службу, занялся делами своего имения.
Я занялся им во время своего перерыва.