Я РЕШИЛИ - перевод на Английском

i decided
я решаю
я решусь
я приму решение
я выбираю
i agreed
я согласен
я соглашусь
соглашусь
принимаю
я разделяю
я солидарен
i thought
кажется
по-моему
похоже
наверное
на мой взгляд
я думаю
мне кажется
я считаю
полагаю
мне думается

Примеры использования Я решили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мэтт и я решили, что мы не хотим играть в пьесе.
Matt and I have decided we don't want to be in the play.
Мэтти и я решили, что мы не хотим участвовать в постановке.
Matty and I have decided- we don't want to be in the play.
Твой отец и я решили двигаться вперед.
Your father and i have decided to move forward.
Генри и я решили построить еще один дом в Джексоне.
Henry and I have decided to build a second home in Jackson.
Ру' афо и я решили отправить туда боевой отряд.
Ru'afo and I have decided to send in an assault team.
Послушай Джо, дело в том, что Моника и я решили жить вместе.
Look, Joe, here's the thing. Um… Monica and I have decided to live together.
Мадмуазель Андреа и я решили пожениться.
Miss Andréa and I have decided to wed.
Ричард и я решили позаботиться о машинах,
Richard and I decided to take care of the cars,
Джеймс и я решили, что мы успеем остановиться на следующей станции.
James and I decided we had time to stop at the next station.
Сенатор Ройс и я решили, что будет лучше для всех, если мы все тихо уладим.
Senator Royce and I agreed that it would be best for everyone if we just laid this quietly.
Ну, Кейси и я решили, что твои выдающиеся заслуги должны быть зачтены взамен чего-либо
Well, Casey and I decided that your exceptional field service ought to count for something
Понимаешь, они и я решили, что, несмотря на случившееся с тобой, ты все еще важный игрок для нас.
See, they and I thought despite all that had happened that you could still be an asset to us.
Гарольд и я решили, что нам нужен кто-то С несколько большими социальными навыками и несколько меньшим количеством геля для волос.
Harold and I decided that we needed somebody with a few more people skills and a little less hair gel.
Эдриен, Рики и я решили сохранить то, что случилось на этих выходных, только между нами.
Adrian, Ricky and I decided to keep what happened this weekend between the two of us.
Я решили сохранить этот инцидент себе
I decide to keep this incident to myself
Моя жена и я решили не сдаваться. Читая первую попавшуюся мне книгу,
My wife and I choosing not to accept that, started reading the
Брайан и я решили, что мы собираемся родить еще двух детей, после того, как родится наш малыш.
Bryan and I have decided that we're going to have two more kids after our baby comes.
А потом Аарон и я решили что больше не хотим в этом участвовать, и ушли.
And when Aaron and I decided we didn't wanna be a part of it anymore, we left.
ваши боссы и я решили, что вы трое будете работать над этим делом вместе.
your bosses and I have decided that the three of you will be working on this case together.
Но то, что я пытаюсь сказать, это что Линдси и я решили жить вместе.
But what I'm trying to say is that Lyndsey and I have decided to live together.
Результатов: 70, Время: 0.051

Я решили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский