АДВОКАТЕ - перевод на Испанском

abogado
адвокат
юрист
защитник
советник
поверенный
барристер
defensor
омбудсмен
защитник
адвокат
уполномоченный
сторонник
защиты
правозащитника
поборником
борцом
abogada
адвокат
юрист
защитник
советник
поверенный
барристер

Примеры использования Адвокате на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Трибунал вынес решение, что ему необоснованно отказали в адвокате при допросе.
El Tribunal Militar de Apelación ha dictaminado que se le negó a un abogado en el interrogatorio inicial.
Содействовать формированию в обществе представления об адвокате как защитнике прав граждан;
Promover los preceptos básicos de la labor de los abogados en su carácter de defensores de los derechos de los ciudadanos;
Стеф, она… она уверена в этом государственном адвокате, но если ты решишь, что тебе нужен другой адвокат… Я смогу помочь.
Stef, ella… confía en una defensora pública, pero si tú sientes que necesitas otro abogado… puedo ayudarte.
но он рассказал мне об адвокате, Лэнгли, который хочет отнять у них Джейка.
pero el me habló acerca del abogado, Langley, y como le iba a robar Jake a ellos. Y yo amaba al chico.
Но они будут заинтересованы в адвокате фирмы S. M. N. A. S. M. N. A., Уитни.
Pero ellas estarían interesadas en un abogado poderoso de Long y Withney.
Как в мусульманине и практикующем адвокате при шариатском суде в Кано- втором по величине городе Нигерии- демонизация исламского закона христианами
Como abogado musulmán que ejerce en un tribunal de la Sharia en Kano, la segunda ciudad de Nigeria, la satanización de la ley islámica a cargo de cristianos
им было отказано в адвокате.
se denegó su petición de ver a un abogado.
Народный адвокат поддерживает тесные связи с неправительственными организациями в соответствии с Законом о народном адвокате и периодически рассматривает их мнения о ситуации в области прав человека и свобод.
De conformidad con la ley sobre la Defensoría del Pueblo, el Defensor del Pueblo mantiene estrechas relaciones con las organizaciones no gubernamentales(ONG) y periódicamente se interioriza de sus puntos de vista sobre la situación de las libertades y los derechos humanos.
Есть такой старый фильм Джона Форда," Человек, который застрелил Либерти Вэланса" он о юном адвокате- идеалисте, который приезжает в городок на диком западе, чтобы изменить его.
Hay una antigua película de John Ford, llamada:"El hombre que mató a Liberty Valance", y va sobre un joven, abogado idealista que va a una ciudad del oeste para civilizarla.
автор не пользовался надлежащей защитой, то ответственность за это лежит на его адвокате, которая не использовала отведенное ей для этого время.
la responsabilidad de ello incumbe a su abogada, que no utilizó el tiempo de que disponía para prepararla.
В протокол, поясняющий статус задержанного, автор включил примечание о том, что он не нуждается в адвокате и что это не связано с отсутствием у него материальных средств.
En el acta, que explicaba la situación del detenido, el autor firmó otra nota en la que afirmó que no necesitaba un abogado, y no por falta de recursos.
о юном адвокате, умирающем от СПИДа( фильм показан на NBC 11 ноября 1985 года),
sobre un joven abogado que estaba muriendo por sida(fue emitida por NBC el 11 de noviembre de 1985)
ему было отказано в адвокате, и он подвергался унижающему и бесчеловечному обращению.
no se le permitió ver a un abogado y fue sometido a un trato degradante e inhumano.
что совместные общенациональные семинары для высших должностных лиц полиции, посвященные Закону о Народном адвокате, будут способствовать активизации усилий полиции, направленных на борьбу со злоупотреблением ею властью и нарушениями прав человека.
el Defensor del Pueblo considera que la organización de seminarios sobre la Ley del Defensor del Pueblo dirigidos a altos funcionarios de las fuerzas de policía de todo el país contribuiría a mejorar la labor de la policía para poner fin al abuso de autoridad y a la violación de derechos humanos.
информацию о назначенном адвокате, и, во вторую очередь,
las mantiene informadas respecto de los letrados designados y, en segundo término,
его семьей( представлены адвокатом Йоханной Оялой).
Kari Alatorvinen y su familia(representados por la abogada Johanna Ojala).
позволяющие задержанному сноситься со своим адвокатом.
que permiten al detenido comunicarse con su abogado.
В своем комментарии к представлению государства- участника адвокат утверждает, что 8 марта 1996 года шведский Совет по вопросам иммиграции постановил отложить высылку автора до 25 мая 1996 года.
En sus comentarios sobre la exposición del Estado parte, la abogada confirma que el 8 de marzo de 1996 la Junta de Inmigración sueca decidió suspender la expulsión de la autora hasta el 25 de mayo de 1996.
В заключение следует указать на то, что закон гарантирует просителям убежища право на помощь адвоката и что любое опротестование решения об отказе в просьбе о предоставлении убежища временно приостанавливает выполнение такого решения.
Por último, cabe señalar que la ley garantiza a los solicitantes de asilo el derecho a la asistencia letrada y que todo recurso contra una decisión que deniegue una petición de asilo tiene efectos suspensivos.
Адвокат еще раз приводит изложенные в первоначальном сообщении утверждения об отказе в доступе в свою собственную страну,
La abogada reitera las afirmaciones presentadas en la comunicación original respecto de la denegación de acceso a su propio país, la privación de la nacionalidad,
Результатов: 90, Время: 0.0743

Адвокате на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский