АЛЖИРСКИХ - перевод на Испанском

argelinos
алжирский
алжира
argel
алжир
алжирской
городе
argelinas
алжирский
алжира
argelino
алжирский
алжира
argelina
алжирский
алжира

Примеры использования Алжирских на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому эта организация и те, кто с ней связан, не имеют средств в алжирских частных или государственных банках,
Esta organización y las asociadas con ella no disponen de fondos en los bancos argelinos, ni públicos ni privados,
Приветствуя прогресс, достигнутый на данный момент в деле осуществления Алжирских соглашений, в том числе в деле создания
Acogiendo con beneplácito los progresos realizados hasta ahora en la aplicación de los Acuerdos de Argel, incluidos el establecimiento y la entrada en
МА также упомянула о том, что Движением за единство и джихад в Западной Африке( ДЕДЗА) с 5 апреля 2012 года удерживаются семь алжирских граждан, в том числе консул Алжира в Гао.
AI también mencionó que siete ciudadanos argelinos, incluido el Cónsul de Argelia en Gao, eran prisioneros del Movimiento para la Unidad y la Yihad en África Occidental(MUJAO) desde el 5 de abril de 2012.
Комиссии по установлению границы, как это предусмотрено в Алжирских мирных соглашениях, и в полной мере сотрудничать с Комиссией по установлению границы при осуществлении этого решения.
se acordó en el Acuerdo de Paz de Argel, y a cooperar plenamente con dicha Comisión en la aplicación de la decisión.
В 1995 году должностным лицам ряда стран были предоставлены консультативные услуги по проблематике Уругвайского раунда( например, шесть алжирских должностных лиц консультировались с сотрудниками ЮНКТАД по вопросам последствий Уругвайского раунда
En 1995 se proporcionaron servicios de asesoramiento a funcionarios de diversos países sobre cuestiones relacionadas con la Ronda Uruguay(por ejemplo, seis funcionarios argelinos llevaron a cabo consultas con personal de la UNCTAD sobre las consecuencias de la Ronda Uruguay
По оценкам алжирских властей, число западносахарских беженцев в районе Тиндуфа составляет в порядка 165 000 человек( 105 000 взрослых
Las autoridades argelinas estiman que en la zona de Tindouf hay alrededor de 165.000 refugiados saharauis(105.000 adultos y 60.000 niños),
Сейчас он вновь обрел свободу, уйдя из-под контроля боевиков и алжирских военных, которые постоянно патрулируют район, разделяющий лагеря в Тиндуфе
Ahora ha recuperado la libertad, después de haber eludido el control de las milicias y el ejército argelino, que continuamente patrullan la zona que separa los campamentos de Tinduf
Совет Безопасности не может застопорить процесс демаркации путем навязывания предварительных условий, которые ни в коей мере не основываются ни на Алжирских соглашениях, ни на общих принципах международного права.
El Consejo de Seguridad no puede detener el proceso de demarcación imponiendo condiciones previas que no están basadas de manera alguna ni en los Acuerdos de Argel ni en los principios generales del derecho internacional.
в противном случае на их работодателей налагается штраф в размере от 5 000 до 10 000 алжирских динаров.
sus empleadores pueden ser sancionados con una multa de entre 5.000 y 10.000 dinares argelinos.
даже в случае осведомленности алжирских властей о представленных заявителем ходатайствах данное обстоятельство не являлось бы веской причиной,
aun cuando las autoridades argelinas estuvieran informadas de las solicitudes del autor, no hay motivos fundados para creer
Вопрос, который требует к себе безотлагательного внимания Совета, заключается в продолжающейся оккупации Эфиопией суверенной территории Эритреи в нарушение Алжирских соглашений, Устава Организации Объединенных Наций
El problema que precisa la atención urgente del Consejo es que Etiopía continúa ocupando territorio soberano de Eritrea incumpliendo así el Acuerdo de Argel, la Carta de las Naciones Unidas
способности к руководству своих турецких, алжирских, карибских и других иммигрантов.
liderazgo de sus turcos, argelinos, caribeños y otros inmigrantes.
конфликте в Сахаре и безоговорочно осудить действия алжирских вооруженных сил в лагерях в Тиндуфе.
el conflicto saharaui y que se condene inequívocamente la participación del ejército argelino en los campamentos de Tindouf.
участвует ли в этом процессе большое число высококвалифицированных алжирских женщин- адвокатов, которые проделали большой объем общепризнанной юридической работы в интересах женщин.
de normas sobre la familia y si las numerosas abogadas argelinas altamente cualificadas que tan importante labor jurídica feminista han hecho están participando en ese proceso.
в феврале 2006 года, которые позволяют матерям передавать алжирское гражданство детям, родившимся за рубежом от алжирских матерей и отцов- иностранцев.
que permiten la transmisión de la nacionalidad argelina por vía materna a los hijos nacidos en el extranjero de madre argelina y padre extranjero.
штрафа в размере 500 000 алжирских динаров.
a una multa de 500.000 dinares argelinos.
Июня 2007 года я обратился к президенту Эритреи и премьер-министру Эфиопии с письмами по случаю седьмой годовщины Алжирских соглашений о прекращении военных действий от 18 июня 2000 года.
El 14 de junio de 2007 dirigí sendas cartas al Presidente de Eritrea y al Primer Ministro de Etiopía en ocasión de cumplirse el séptimo aniversario del Acuerdo de Cesación de Hostilidades concertado en Argel el 18 de junio de 2000.
получить образование сначала в одном из алжирских интернатов, а затем в международной средней школе в Италии.
primero en un internado argelino y después en una escuela secundaria internacional en Italia.
репрессивного контроля со стороны Фронта ПОЛИСАРИО и алжирских властей.
represivo del Frente Polisario y las autoridades argelinas.
до шести месяцев и штрафом в размере от 150 до 1 500 алжирских динаров или только одним из указанных видов наказаний.
multa de 150 a 1.500 dinares argelinos, o una de esas dos penas.
Результатов: 293, Время: 0.0342

Алжирских на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский