АМЕРИКАНСКИЕ КОМПАНИИ - перевод на Испанском

empresas estadounidenses
американская компания
компания из США
американская фирма
empresas norteamericanas
compañías norteamericanas
compañías estadounidenses
американская компания

Примеры использования Американские компании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
китайских условиях способствует росту такого недовольства подобной формой экономического империализма, с которым очень хорошо знакомы правительство США и американские компании, работавшие в странах развивающегося мира в XX веке.
aceptar dinero chino bajo términos chinos genera quejas contra un tipo de imperialismo económico con el que el gobierno y las compañías estadounidenses que han operado en el mundo en desarrollo en el siglo veinte están muy familiarizados.
Американские компании в Европе являются частью этой системы в отношении своих выбросов на территории Европы,
Las empresas estadounidenses que operan en Europa son parte de ese sistema en lo que toca a sus emisiones generadas en ese continente,
услуги какого типа могут предоставлять американские компании.
incluso, el tipo de servicio que las compañías norteamericanas pueden proveer.
превращение их в американские компании с американскими инвесторами,
convirtiéndolas de hecho en empresas estadounidenses con inversionistas, lealtades
В случае трансграничного загрязнения воздуха зловонными газообразными испарениями," образовавшимися в результате деятельности"" Пейтон Пекинг компании" и" Касуко компани", эти две американские компании приняли меры по возмещению ущерба в одностороннем порядке.
En el caso de la contaminación transfronteriza de la atmósfera mediante los vapores procedentes del" hedor causado por las actividades de" Peyton Packing Company y Casuco Company, esas dos empresas estadounidenses tomaron medidas unilaterales para reparar los daños.
серьезные трудности возникли при закупке цитостатических средств для больных раком детей, поскольку американские компании выкупили фармацевтические лаборатории в других странах, имевшие контракты с Кубой.
la compra de productos citostáticos para niños con cáncer se vio seriamente perturbada porque empresas estadounidenses compraron laboratorios farmacéuticos de otros países que tenían contratos con Cuba.
Кроме того, правительство Пуэрто- Рико переживает глубокий фискальный кризис, который может привести к понижению статуса его облигаций до статуса бросовых; однако, при этом действующие на Пуэрто- Рико американские компании продолжают получать высокие доходы.
Además, el Gobierno puertorriqueño se enfrenta a una profunda crisis fiscal que puede provocar la rebaja de la calificación de sus bonos a la categoría de bonos basura, mientras que las empresas estadounidenses que operan en Puerto Rico siguen cosechando ingentes beneficios.
с 1990 по 2005 год, американские компании, практически всегда выделяли ресурсы опираясь на прошлые, а не будущие возможности.
de 1990 a 2005 las empresas de los Estados Unidos casi siempre asignaban recursos basándose en datos del pasado, en lugar de oportunidades futuras.
И не важно, что американские компании в настоящее время платят удивительно низкую эффективную ставку корпоративного налога- всего 22%- особенно в сравнении с опытом после Второй мировой войны.
No importa que las empresas estadounidenses estén pagando un impuesto de sociedades efectivo sorprendentemente bajo(apenas el 22%) en comparación con cifras del período posterior a la Segunda Guerra Mundial.
энергетической сети, и чтобы американские компании получили разрешение предоставлять Кубе частные коммерческие кредиты для закупки продовольствия.
redes eléctricas, y que autorice a las empresas norteamericanas a brindar créditos comerciales privados a Cuba para comprar alimentos.
Китай применяет ограничения иностранного присутствия в экономике с целью заставить американские компании передавать свои технологии китайским организациям.
el informe,">muestra que China utiliza restricciones a la propiedad extranjera para obligar a las empresas norteamericanas a ofrecer sus tecnologías a entidades chinas.
Две американские компании" компания А" и" компания В"( покупатель)
Dos empresas estadounidenses, la" empresa A" y la" empresa B",(el comprador)
трудностями при приобретении специализированного оборудования для проектов на Кубе, потому что американские компании или компании с долей американского капитала не могут продавать такое оборудование для применения на Кубе,
el OIEA enfrenta dificultades en la adquisición de equipamiento especializado para proyectos en Cuba, pues las empresas norteamericanas, o aquellas que tienen participación de capital de ese país, no pueden vender esos equipos
представляющих частный сектор, относятся американские компании<< Аксентур>> и<< Микрософт>>, предоставляющие программы для этого проекта.
entre los participantes del sector privado se encuentran las empresas estadounidenses Accenture y Microsoft que ofrecen infraestructura de programas informáticos para el proyecto.
Это очевидно в отношении рынка труда и безработицы: американские компании отреагировали на рецессию массовыми увольнениями,
Esto es claramente lo que sucede con los mercados laborales y el desempleo: las empresas norteamericanas reaccionaron a la recesión con despidos masivos,
Ritonavir и детский Lopi/ Rito 80/ 20 мг/ мл в силу того, что американские компании, которые производят эти препараты, не реагируют на просьбы кубинских предприятий
los medicamentos antivirales Kaletra, Nelfinavir, Ritonavir y Lopi/Rito infantil 80/20 mg/ml, debido a que las compañías norteamericanas que los producen no responden las solicitudes de las empresas cubanas
США имели планы ввести американские компании в Ирак где они прежде не имели возможности действовать.
EEUU tenía planes para instalar en Irak empresas americanas… a las que previamente no se les habría permitido operar,
его не поддерживают сегодня даже главные истцы, представляющие национализированные американские компании.
los principales reclamantes de empresas estadounidenses nacionalizadas la apoyan hoy.
они, как и другие американские компании, вероятно, переводили большее количество своего производства на иностранных подрядчиков, не имея доли в их акционерном капитале.
al igual que otras empresas de Estados Unidos, hayan estado externalizando más de su producción a contratistas extranjeros en cuyo capital no poseían participación alguna.
В нефтедобывающем секторе изза ограничений в силу закона Хелмса- Бэртона американские компании, располагающие передовыми технологиями в области глубоководной разработки нефтяных месторождений,
En el sector del petróleo, empresas estadounidenses con tecnología avanzada para la exploración de petróleo en aguas profundas, tales como Exxon Mobil(posición No. 2 en el ranking de Fortune Global 500),
Результатов: 96, Время: 0.0444

Американские компании на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский