АНДСКОЙ - перевод на Испанском

andina
андский
андино
андах
andes
ходить
идти
ездить
кататься
быть
гулять
пройтись
походку
ходьба
бродить
andino
андский
андино
андах
andinos
андский
андино
андах

Примеры использования Андской на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
КАРИКОМ, Андской группой, Чили,
el Grupo Andino, Chile, Canadá,
был пересмотрен с целью обеспечить возможность для участия инвесторов в многонациональных проектах Андской группы( паевое участие двух
las empresas multinacionales andinas(EMA) para hacer posible la participación de inversionistas en los proyectos multinacionales andinos(participaciones de dos
дополнялся средствами, поступавшими по линии Андской и Амазонской субрегиональных программ.
además, se contaba con los fondos de los programas subregionales andino y amazónico.
Согласованной системы( СС), поставляемых странами Андской группы и ЦАОР.
del régimen de exención de derechos en el caso de los países andinos y el Mercado Común Centroamericano.
также органы и учреждения Андской системы интеграции, учрежденные в соответствии с Картахенским соглашением.
por los órganos e instituciones del Sistema Andino de Integración, establecido en el Acuerdo de Cartagena.
Среди важнейших изменений в Латинской Америке можно отметить дальнейший значительный прогресс МЕРКОСУР и Андской группы в области либерализации внутригрупповой торговли
Entre los principales acontecimientos en esta esfera figuran, en América Latina, el logro de nuevos progresos importantes del MERCOSUR y el Grupo Andino mediante la liberalización del comercio entre las empresas del grupo
прямо вовлеченными в спор, который не входит в компетенцию юрисдикционных органов Андской интеграционной системы, с целью нахождения его решения.
que no sea competencia de los órganos jurisdiccionales del Sistema Andino de Integración, encuentren solución a la misma.
Исторические данные свидетельствуют о том, что лисья коки потреблялись в течение нескольких тысячелетий народами андской культуры( инки и предки инков)
Las evidencias históricas demuestran que la hoja de coca es usada desde hace milenios en las culturas andinas(preincaicas e incaicas) y desde hace siglos
обогащать традиционные знания и технический опыт амазонской и андской цивилизаций.
tecnología tradicionales de las civilizaciones existentes en tierras amazónicas como andinas.
Пункт 168 повестки дня: Предоставление Андской корпорации развития статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее( A/ 67/ 142; A/ C. 6/ 67/ L. 4).
Tema 168 del programa: Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Corporación Andina de Fomento(A/67/142, A/C.6/67/L.4).
например, Азиатским банком развития и Андской корпорацией развития, должны стать стимулом для принятия дополнительных мер в этом направлении.
las del Banco Asiático de Desarrollo y la Corporación Andina de Fomento, servirán de estímulo a otras actividades que tienen el mismo propósito.
A/ 67/ 480 Пункт 168-- Предоставление Андской корпорации развития статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее-- Доклад Шестого комитета[ А Ар. И К Р Ф]-- 3 стр.
A/67/480 Tema 168 del programa- Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Corporación Andina de Fomento- Informe de la Sexta Comisión[A C E F I R]- 3 páginas.
Пункт, озаглавленный<< Предоставление Андской корпорации развития статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее>>, был включен в предварительную повестку дня шестьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи по просьбе Колумбии.
El tema titulado" Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Corporación Andina de Fomento" se incluyó en el programa provisional del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General a petición de Colombia.
масштабным примером является скоординированный подход, применяемый странами- участницами Андской корпорации развития.
se encuentra un ejemplo amplio y particularmente adecuado en el enfoque coordinado adoptado en los países que participan en la Corporación Andina de Fomento.
ПРООН, объединив усилия с правительством Мексики и Андской корпорацией развития, выпустили в апреле 2003 года совместное издание, озаглавленное" Financing for Sustainable Development.
el PNUD aunaron esfuerzos con el Gobierno de México y la Corporación Andina de Fomento para sacar a la luz en abril de 2003 una publicación conjunta titulada Financiamiento para el Desarrollo Sostenible.
Центральноамериканским банком экономической интеграции, Андской корпорацией развития,
el Banco Centroamericano de Integración Económica, la Corporación Andina de Fomento, el Fondo Latinoamericano de Reservas,
Всемирным банком и Андской корпорацией развития.
el Banco Mundial y la Corporación Andina de Fomento.
В октябре 1998 года Верховный комиссар подписала с одной из влиятельных латиноамериканских региональных НПО- Андской комиссией юристов( АКЮ)- меморандум о взаимопонимании,
En octubre de 1998 la Alta Comisionada para los Derechos Humanos firmó un memorando de acuerdo con una importante organización no gubernamental regional latinoamericana, la Comisión Andina de Juristas(CAJ), con el objeto de ampliar la cooperación entre los países andinos,
Это обязательство также было подтверждено в Андской хартии за мир
Este compromiso queda asimismo reiterado en la Carta Andina para la Paz y la Seguridad.
приведенные в докладе Генерального секретаря об устойчивом развитии в горных регионах( А/ 60/ 309) и Андской декларации Горного партнерства от 29 декабря 2004 года.
el informe del Secretario General sobre el desarrollo sostenible de las regiones montañosas(A/60/309) y la Declaración de los Andes de la Alianza para las Montañas de 29 de octubre de 2004.
Результатов: 272, Время: 0.0439

Андской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский