АПРЕЛЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Апреля председатель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На 4м заседании 14 апреля Председатель распространил его неофициальный документ с учетом отдельных дополнительных замечаний
En la cuarta reunión, celebrada el 14 de abril, el Presidente distribuyó su texto oficioso, en que se tuvieron en cuenta algunas observaciones
В начале первого заседания 20 апреля Председатель сделал вступительное заявление
Al comienzo de la primera sesión, celebrada el 20 de abril, el Presidente hizo una declaración introductoria
На 859- м заседании 8 апреля Председатель выступил с заявлением, в котором обратил внимание на основные пункты повестки дня Подкомитета на его нынешней сессии и на его программу работы.
En su 859ª sesión, celebrada el 8 de abril, el Presidente formuló una declaración en la que destacó los principales temas del programa que la Subcomisión habría de examinar en su período de sesiones en curso, así como su programa de trabajo.
На 5м заседании 16 апреля Председатель распространила первый пересмотренный вариант неофициального документа,
En su quinta sesión, celebrada el 16 de abril, la Presidenta distribuyó una primera versión revisada del texto oficioso,
С 15 по 27 апреля Председатель Комитета посещал этот регион в целях повышения информированности о режиме санкций и активизации осуществления положений резолюций 1844( 2008) и 1907( 2009).
Del 15 al 27 de abril, el Presidente del Comité visitó la región para concienciar sobre el régimen de sanciones y reforzar la aplicación de las disposiciones de las resoluciones 1844(2008) y 1907(2009).
На 1м заседании 30 апреля Председатель Комиссии на ее девятой сессии Бедрич Молдан( Чешская Республика)
En la primera sesión, celebrada el 30 de abril, el Presidente de la Comisión en su noveno período de sesiones, Profesor Bedrich Moldan(República Checa),
На 731- м заседании 3 апреля Председатель информировал Подкомитет о том, что постоянные представители Беларуси, Боливии, Доминиканской Республики, Зимбабве,
En la 731ª sesión celebrada el 3 de abril, el Presidente informó a la Subcomisión de que se habían recibido solicitudes de los representantes permanentes de Belarús,
14 апреля Трибунал посетила группа журналистов из Союзной Республики Югославии. 4 апреля Председатель присутствовала на обеде, данном группой зарубежных корреспондентов газеты" Вашингтон пост",
el Tribunal un grupo de periodistas de la República Federativa de Yugoslavia. El 4 de abril, la Presidenta asistió a una cena organizada por el Washington Post Overseas Writers' Group,
На 5- м заседании 14 апреля Председатель Совета выступил с заявлением
En la quinta sesión, celebrada el 14 de abril, el Presidente del Consejo formuló una declaración
На 6м заседании 27 апреля Председатель Совета выступил с заявлением
Para el seguimiento de la financiación para el desarrollo" En la sexta sesión, celebrada el 27 de abril, la Presidenta del Consejo formuló una declaraciónel seguimiento de la financiación para el desarrollo".">
Апреля Председатель Совета встретился с Постоянным представителем Туниса в его качестве Председателя Группы арабских государств,
El 6 de abril el Presidente del Consejo se reunió con el Representante Permanente de Túnez en su calidad de Presidente del Grupo Árabe,
на 11м заседании 22 апреля Председатель призвал государства, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о присоединении к Соглашению о привилегиях и иммунитетах Международного уголовного
celebrada el 22 de abril, el Presidente instó a los Estados que aún no lo hubieran hecho a considerar la posibilidad de hacerse partes en el Acuerdo sobre los Privilegios
На 3- м пленарном заседании 3 апреля Председатель проинформировала участников Конференции о том, что она продолжила свои
En la tercera sesión plenaria, el 3 de abril, la Presidenta informó a la Conferencia de que proseguía sus consultas sobre el reglamento
Апреля Председатель Совета Безопасности выпустил заявление для печати в поддержку решения Специального представителя Генерального секретаря в Косово Михеля Штайнера об объявлении юридически недействительным закона о высшем образовании,
El 14 de abril, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió una declaración de prensa en la que apoyaba la decisión del Representante Especial del Secretario General en Kosovo, Michael Steiner, de declarar nula
На 6м заседании 27 апреля Председатель Совета выступил с заявлением
En la sexta sesión, celebrada el 27 de abril, la Presidenta del Consejo formuló una declaraciónel seguimiento de la financiación para el desarrollo".">
На 3- м заседании 29 апреля Председатель сделал вступительное заявление
En la tercera sesión, celebrada el 29 de abril, el Presidente formuló una declaración introductoria
Кроме того, на 11м заседании 15 апреля Председатель Совета( Австрия)
También en la 11ª sesión, celebrada el 15 de abril, el Presidente del Consejo(Austria)
Секретариат группы экспертов 18 апреля провел ознакомительную встречу с Постоянным представительством Судана в Женеве, а 23 апреля Председатель группы экспертов встретился с представителями Постоянного представительства, с тем чтобы рассказать о работе группы экспертов.
El 18 de abril la secretaría del grupo de expertos celebró una reunión preliminar con la Misión Permanente del Sudán en Ginebra y el 23 de abril la Presidenta del grupo de expertos se reunió con representantes de la Misión Permanente para explicar en qué consistía la misión del grupo de expertos.
На 1м заседании 3 апреля Председатель Комиссии по социальному развитию внес на рассмотрение согласованные выводы по общему обзору
En la primera sesión, celebrada el 3 de abril, el Presidente de la Comisión de Desarrollo Social presentó las conclusiones convenidas sobre el examen y evaluación de la
Апреля Председатель Совета сделал заявление( S/ PRST/ 2006/ 17),
El 25 de abril el Presidente del Consejo leyó una declaración de la Presidencia(S/PRST/2006/17),
Результатов: 140, Время: 0.0284

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский