АРАФАТ - перевод на Испанском

arafat
арафат

Примеры использования Арафат на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
находящийся напротив иракского поста Арафат, прибыло девять автомобилей с шестью офицерами, 20 военнослужащими срочной службы рядового и сержантского состава и 15 гражданскими лицами на борту и еще четыре человека на велосипедах. Прибывшие имели при себе радиостанцию, легкое оружие и личные полевые бинокли.
binoculares de campaña individuales, frente al puesto iraquí de Arafat, situado en las coordenadas 986648 en el mapa de Zarbatiya.
Когда в конце 2004 года умер Председатель Палестинской национальной администрации Арафат, Председатель КНР Ху Цзиньтао направил палестинской стороне послание с выражением соболезнований,
Tras el fallecimiento, a finales de 2004, del Sr. Arafat, Presidente de la Autoridad Nacional Palestina, el Presidente Hu Jintao envió un mensaje de condolencia a los palestinos, y el Vicepresidente Zeng
Ясир АРАФАТ в ООН.
Yasser Arafat en las Naciones Unidas.
Ицхак РАБИН Ясир АРАФАТ.
(Firmado) Yasser ARAFAT.
Ясир АРАФАТ.
(Firmado) Yasser ARAFAT.
Аббас ввел стиль управления, совершенно противоположный стилю Арафата.
Abbas introdujo un estilo completamente distinto de gobernar al de Arafat.
В 1995 году, когда я сидел в тюрьме, Ясиру Арафату, Шимону Пересу
Yo estaba en prisión en 1995 cuando Yasser Arafat, Shimon Perez
Барак заявил Арафату о приверженности нового правительства выполнению всех международных соглашений, подписанных предыдущими правительствами,
Barak le manifestó a Arafat que el nuevo gobierno estaba empeñado en aplicar todos los acuerdos internacionales suscritos por los gobiernos anteriores,
Мы также хотим вспомнить о покойном палестинском президенте Ясире Арафате, который скончался 11 ноября 2004 года.
También deseamos recordar al difunto Presidente Yasser Arafat, que falleció el 11 de noviembre de 2004.
За правительство Государства Израиль За ООП Ицхак РАБИН Ясир АРАФАТ.
(Firmado) Yitzhak RABIN(Firmado) Yasser ARAFAT Por el Gobierno del Estado de Israel Por la OLP.
Нас воодушевило то, как Палестинская администрация справилась с ситуацией, которая сложилась после болезни и смерти Арафата.
Nos sentimos muy alentados por la forma en que la Autoridad Palestina ha manejado la situación tras la enfermedad y muerte del Presidente Arafat.
Министр иностранных дел Холыст прибывает в Иерусалим с декларацией, на которой уже стоит подписы Арафата.
El Ministro de Relaciones Exteriores Holst llega a Jerusalén portando una declaración de principios ya firmada por Yasser Arafat.
Насколько мне известно, несколько дней назад израильтяне заявили, что полностью доверяют Арафату и не сомневаются в его намерении обеспечить безопасность.
Creo que hace pocos días los israelíes anunciaron que tenían plena confianza en Arafat y en su intención de establecer la seguridad.
От имени делегаций Группы восточноевропейских государств я хочу передать глубокие соболезнования семье покойного президента Арафата и скорбящему народу Палестины-- родины,
En nombre de las delegaciones del Grupo de Estados de Europa Oriental, transmito nuestras profundas condolencias a la familia del fallecido Presidente Arafat y al enlutado pueblo de Palestina,
Память о президенте Арафате должна побудить всех палестинцев проявить солидарность, чтобы как можно скорее создать независимое
El recuerdo del Presidente Arafat debe servir para motivar a todos los palestinos a hacer gala de solidaridad, a fin de garantizar, sin demora,
Покойному Председателю Арафату следует воздать должное за личный вклад в ближневосточный мирный процесс, поскольку он не жалел усилий для осуществления договоренностей, достигнутых в Кэмп- Дэвиде
El difunto Presidente Arafat merece crédito por su contribución personal al proceso de paz en el Oriente Medio mediante sus esfuerzos en las vías de negociación de Camp David
В начале июня 1997 года я встретился с г-ном Ясиром Арафатом, Председателем Палестинского органа,
A principios de junio de 1997, me entrevisté en Harare con el Sr. Yasser Arafat, Presidente de la Autoridad Palestina,
Председателю Арафату через Специального координатора была передана просьба Специального комитета связи о назначении трех представителей,
El Comité Especial de Coordinación pidió al Presidente Arafat, por conducto del Coordinador Especial,
Во время визита президента Ясира Арафата в Индию в ноябре 1997 года между правительством Индии
Con ocasión de la visita que el Presidente Yasser Arafat efectuó a la India en noviembre de 1997,
Мы приветствуем обязательства, взятые на себя председателем Арафатом и премьер-министром Бараком в начале этой недели в Шарм- эш- Шейхе.
También acogemos con beneplácito los compromisos que contrajeron el Presidente Arafat y el Primer Ministro Barak a comienzos de esta semana en Sharm el-Sheikh,
Результатов: 451, Время: 0.0298

Арафат на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский