Примеры использования Ассамблей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
касающееся главных событий в деятельности Агентства за 2005 год, с которым выступил сегодня утром перед Генеральной Ассамблей Генеральный директор.
Кроме того, для содействия осуществлению права детей на участие в процессе принятия решений в стране были созданы 15 Детских ассамблей и Детский парламент Либерии.
прошу его выступить перед Генеральной Ассамблей.
двухгодичных генеральных ассамблей в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
конвенция была выработана Ассамблей или международной конференцией полномочных представителей на основе проекта статей.
назначаемых правительством по рекомендации провинциальных ассамблей.
городских советов и ассамблей в целях обеспечения информированности государственных органов по вопросам осуществления эффективных стратегий.
председателя правительства Южного Судана, губернаторов и законодательных ассамблей на национальном уровне,
законодательных ассамблей штатов и юридических факультетов университетов,
МООНВС регулярно участвует в заседаниях законодательной ассамблеи Южного Судана в Джубе и в заседаниях ассамблей штатов во всех 6 секторах и наблюдает за их деятельностью и прениями.
местными властями приступили к разработке планов обеспечения безопасности при проведении первых сессий муниципальных ассамблей.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит поанглийски): В соответствии с резолюцией Генеральной Ассамблей 57/ 32 от 19 ноября 2002 года я представляю слово гну Серхио Паесу, Председателю совета Межпарламентского союза.
По-видимому, ширится согласие относительно того, что требование об объявлении Генеральной Ассамблей или Советом Безопасности наличия особого риска должно быть снято, однако ее делегация хотела бы,
групповых обсуждений в контексте ежегодных ассамблей МПС, а также публикацию в 2012 году<<
Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности( резолюция 55/ 25 Генеральной Ассамблей, приложение I)
Это означает, что принятие декларации Генеральной Ассамблей в ходе Международного десятилетия коренных народов мира является непременным условием выживания коренного населения и сохранения его самобытности.
Поскольку муниципальные ассамблеи избирают 50 процентов делегатов ассамблей провинций и 50 процентов депутатов Национальной ассамблеи, женщины в этих органах по-прежнему недопредставлены.
Вотумы недоверия, высказанные ассамблеями провинций представителям исполнительной власти, препятствовали работе ассамблей в провинциях Южное Киву, Восточная, Западное Касаи, Экваториальная и Маниема.
Комитет с удовлетворением отмечает план по децентрализации Национального детского парламента до уровня окружных ассамблей с целью расширения участия детей в разработке
Просят правительство Соединенных Штатов Америки выполнить положения 20 резолюций по этому вопросу, принятых Генеральной Ассамблей Организации Объединенных Наций,