АССОЦИИРОВАННЫЙ - перевод на Испанском

asociado
ассоциировать
связывать
присоединить
увязать
отождествлению
ассоциирования
отождествлять
afiliado
вступать
участвовать
asociada
ассоциировать
связывать
присоединить
увязать
отождествлению
ассоциирования
отождествлять
asociados
ассоциировать
связывать
присоединить
увязать
отождествлению
ассоциирования
отождествлять
asociadas
ассоциировать
связывать
присоединить
увязать
отождествлению
ассоциирования
отождествлять

Примеры использования Ассоциированный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Любой член Организации Объединенных Наций или ФАО и любой ассоциированный член ФАО
Todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de la FAO, o cualquier miembro asociado de la FAO y todos los miembros
Италия, ассоциированный с Организацией Объединенных Наций,
Siracusa(Italia), afiliado a las Naciones Unidas,
не закреплено в законе о гражданстве, ассоциированный гражданин не может на практике владеть землей
en la práctica un ciudadano asociado no puede poseer tierras
ассоциированных с Организацией Объединенных Наций( КОНПО), имеет ассоциированный статус при Департаменте общественной информации
las Naciones Unidas y está reconocida como entidad asociada por el Departamento de Información Pública
уголовного правосудия, информацию представили Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней, ассоциированный с Организацией Объединенных Наций,
proporcionaron información el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas,
участвующий член-- головное агентство Европейского консорциума океанического бурения в исследовательских целях; ассоциированный член-- министерство науки и техники Китая.
Tecnología del Japón; un miembro contribuyente, el organismo administrador del Consorcio Europeo de Investigación Oceánica; y un miembro asociado, el Ministerio de Ciencia y Tecnología de China.
в том числе ассоциированный и натурализованный гражданин, а также лицо, имеющее временное удостоверение, достигнувший 18 лет, имеют право голоса на выборах.
incluso los asociados y naturalizados, y los titulares de certificados temporales que han cumplido los 18 años de edad, pueden votar.
ее сбором занимался Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней, ассоциированный с Организацией Объединенных Наций,
Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas,
науки и культуры, ассоциированный при Организации Объединенных Наций по вопросам образования,
Ciencia y Cultura asociado a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación,
где указывается 71 страна и 1 ассоциированный член ИМО, выполнившие критерии для включения в этот список.
en el que se revela que 71 países y un Miembro Asociado de la OMI habían cumplido con los criterios necesarios para su inclusión en la Lista.
она охватывала все ситуации, в которых персонал Организации Объединенных Наций и другой ассоциированный с ней персонал участвует в поддержании мира,
a fin de cubrir todas las situaciones en las que el personal de las Naciones Unidas y otro personal asociado realizan actividades humanitarias
Британских Виргинских островов( ассоциированный член ЮНЕСКО, пользующийся в этом качестве результатами программ
las Islas Vírgenes Británicas(miembro asociado de la UNESCO que por consiguiente se beneficia de los programas
В 2007 году ассоциированный с МОРП профсоюз ПБКМС организовал трудящихся,
En 2007, PBKMS, sindicato afiliado a la Unión Internacional de los Trabajadores de la Alimentación,
Карибского бассейна( ЭКЛАК). Территория- ассоциированный член Карибского сообщества( КАРИКОМ),
la Comisión Económica para América Latina y el Caribe(CEPAL) y miembro asociado de la Comunidad del Caribe(CARICOM),
и имеет ассоциированный статус при Департаменте общественной информации Секретариата Организации Объединенных Наций.
Organización Internacional del Trabajo(OIT), y como entidad asociada por el Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas.
Кроме того, Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней, ассоциированный с Организацией Объединенных Наций,
Además, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas,
Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней, ассоциированный с Организацией Объединенных Наций,
El Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas,
С 2004 года: Ассоциированный член Европейской сети национальных центров, занимающихся проблемами детей" ЧайлдОНЮроп", Флоренция,- сотрудничество в подготовке европейских сравнительных исследований" Несопровождаемые
Desde 2004: Miembro asociado de ChildONEurope, Florencia(Red Europea de Observatorios Nacionales de la Infancia)- cooperación en la preparación de los estudios europeos comparativos sobre" Niños no acompañados" y" Violencia contra los niños",de la adopción", miembro del equipo de preparación de un estudio comparativo para la Unión Europea sobre las adopciones internacionales.">
Однако ЮНИФЕМ, ассоциированный с ПРООН фонд, пополняемый за счет добровольных взносов, должен следить за тем, чтобы избежать чрезмерного увеличения объема своей деятельности
Sin embargo, el UNIFEM, pequeño fondo de contribuciones voluntarias asociado con el PNUD, debe cuidar de no ampliar excesivamente su labor o duplicar el trabajo de la División para el Adelanto de la Mujer
и Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна( ЭКЛАК). Территория-- ассоциированный член Карибского сообщества( КАРИКОМ),
Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura(UNESCO) y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe(CEPAL) y miembro asociado de la Comunidad del Caribe(CARICOM),
Результатов: 99, Время: 0.4156

Ассоциированный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский