АССОЦИИРУЕТСЯ - перевод на Испанском

está relacionada
está relacionado
connota

Примеры использования Ассоциируется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако коррупция не всегда ассоциируется с конфликтами.
No obstante, la corrupción no siempre está asociada a un conflicto.
такой мотив ассоциируется с Мантусом.
un motivo asociado con Mantus.
Сейчас его неудача в семейной жизни неминуемо ассоциируется с великими людьми.
Su fracaso para satisfacer su vida familiar, es una inevitable asociación de grandes personajes.
который иногда ассоциируется с подобными нападениями, мы вынуждены переосмыслить наш подход к безопасности.
que en ocasiones se asocia con esos ataques, nos vemos obligados a replantearnos el enfoque de la seguridad.
Данное обязательство ассоциируется с признанием прав коренных народов колла
Este compromiso se asocia con el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas collas
Социальная изоляция ассоциируется с обострением проблемы нищеты,
La exclusión social está relacionada con unos índices de pobreza elevados,
Распределение возможностей во многих группах часто ассоциируется с неравенством, особенно из-за гендерных предрассудков
A menudo se asocia la distribución de poder en un grupo a la desigualdad, especialmente con respecto al sesgo
В значительной мере выброс пойманной рыбы ассоциируется с использованием малоселективных орудий лова
Gran parte del descarte está vinculado con el uso de malos aparejos de pesca selectiva
Реальная или кажущаяся дискриминация ассоциируется с нестабильностью ситуации
La discriminación, real o percibida, está relacionada con la fragilidad y con los conflictos,
вероисповедание часто ассоциируется с принадлежностью к касте.
la confesión frecuentemente está relacionada con la identidad de casta.
толерантность>> ассоциируется с позволением, поддакиванием и терпением.
se fijan en el diccionario connota permitir, consentir y soportar.
Это одна из причин, почему хронический стресс иногда ассоциируется с сердечно-сосудистыми заболеваниями.
Y esta es una de las razones por las que el estrés crónico se asocia a menudo con la enfermedad cardiovascular.
С 4 июня 1997 года учреждение, занимающееся вопросами улучшения положения женщин, ассоциируется в Ираке с высшим исполнительным органом.
Desde el 4 de junio de 1997, el organismo encargado del adelanto de la mujer está vinculado al más alto poder ejecutivo del Iraq.
особенно когда продукция ассоциируется с названием компании или с известным товарным знаком.
especialmente si la producción está relacionada con una compañía o una marca comercial.
Таким образом, экономия масштабов, которая обычно ассоциируется с" технологическими новшествами", к нему неприменима.
Por tanto, no se le pueden aplicar las economías de escala que suelen asociarse con las" innovaciones tecnológicas".
Давно известно, что свинец ассоциируется с пожизненным ослаблением познавательной способности детей,
Hace tiempo que se sabe que el plomo está relacionado con la reducción permanente de la capacidad cognitiva de los niños,
Государственный капитализм обычно ассоциируется с государственными стратегиями в сфере инвестиций и технологического развития.
El capitalismo de Estado suele asociarse con estrategias de inversión y desarrollo tecnológico dirigidas públicamente.
близость к экватору обычно ассоциируется со слабым ростом экономики и бедностью.
la cercanía al ecuador suele asociarse con crecimiento escaso y pobreza.
В случае пожилых людей нищета ассоциируется с безграмотностью, болезнями и недоеданием.
En el caso de las personas mayores, la pobreza está vinculada con el analfabetismo, la mala salud y la malnutrición.
Как правило, сокращение масштабов нищеты ассоциируется только с экономическими, социальными
Por lo general, la reducción de la pobreza sólo se asociaba con los derechos económicos,
Результатов: 226, Время: 0.4111

Ассоциируется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский