ASOCIARSE - перевод на Русском

присоединиться
unirse
se sumen
se adhieran
sumarme
unirme
sumarse
unirte
unir
asociarse
suscribir
ассоциироваться
asociarse
relacionar
a asociar
ассоциации
asociación
association
sindical
del colegio
объединяться
formar
de sindicación
asociarse
unirse
organizarse
agruparse
unidas
fusionarse
sindicalizarse
se reunieran
партнерстве
asociación
colaboración
alianza
объединение
asociación
integración
consolidación
unificación
fusión
combinación
agrupación
unión
combinar
coalición
сотрудничать
cooperar
colaborar
trabajar
cooperación
colaboración
поддержать
apoyar
respaldar
apoyo
mantener
prestar apoyo
sostener
defender
sustentar
suscribir
sumarse
партнерами
asociados
socios
colaboradores
interlocutores
homólogos
contrapartes
copartícipes
compañeros
aliados
entidades
установить партнерские отношения
asociarse
establecer alianzas
forjar alianzas
establecer asociaciones
установлению партнерских связей

Примеры использования Asociarse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por la misma razón, el terrorismo no debe asociarse con ninguna religión, raza,
Точно также терроризм не должен ассоциироваться ни с какой религией, расой,
Derecho a asociarse con otros, incluido el derecho de organizar sindicatos
Право индивида на ассоциации с другими, включая право на формирование профессиональных союзов
que no deberá asociarse con ninguna religión, cultura o nacionalidad.
который не должен ассоциироваться ни с какой религией, культурой или национальностью, необходимо добиться более широкого сотрудничества и координации действий государств- членов.
El artículo 37 de la Constitución de la República Eslovaca garantiza el derecho de toda persona a asociarse libremente con otras para proteger sus intereses económicos y sociales.
Статья 37 Конституции гарантирует всем право свободно объединяться с другими лицами для защиты своих экономических и социальных интересов.
Toda persona tendrá derecho a asociarse con otras, incluso el derecho a fundar sindicatos para proteger sus intereses.
Каждый имеет право на объединение, включая право создавать профессиональные союзы для защиты своих интересов.
Los actos de terrorismo no deben asociarse con ninguna religión, civilización
Террористические акты не должны ассоциироваться ни с какой религией, национальностью,
Los ciudadanos de la República de Moldova tienen derecho a asociarse libremente en partidos políticos,
Граждане Республики Молдова имеют право свободно объединяться в политические партии,
El Gobierno reiteró su empeño en asociarse activamente con la sociedad civil,
Правительство вновь заявило о своей готовности активно сотрудничать с гражданским обществом
Toda persona tiene derecho a asociarse con otras, incluido el derecho a fundar sindicatos para proteger sus intereses.
Каждый имеет право на объединение, включая право создавать профессиональные союзы для защиты своих интересов.
Varios oradores afirmaron que el terrorismo no debía asociarse a ninguna nacionalidad, sociedad,
Ряд ораторов заявили, что терроризм не должен ассоциироваться с какой-либо конкретной национальностью,
Toda persona tiene derecho a asociarse libremente con otras personas en sindicatos,
Каждый имеет право свободно объединяться с другими лицами в организации,
Invitar a las organizaciones regionales a asociarse con la UNODC para elaborar programas regionales sobre la aplicación de la Clasificación Internacional;
Предложить региональным организациям сотрудничать с УНП ООН в качестве партнеров в деле разработки региональных программ по внедрению МКПС;
En ese contexto, la OCI reafirma que el terrorismo no debe asociarse con ninguna religión, nacionalidad,
В этом контексте ОИК вновь подтверждает, что терроризм не должен ассоциироваться с какой бы то ни было религией,
Con arreglo al artículo 30 de la Constitución, toda persona tiene derecho a asociarse, lo que comprende el derecho a formar sindicatos para proteger sus intereses.
Согласно статье 30 Конституции каждый имеет право на объединение, включая право создавать профессиональные союзы для защиты своих интересов.
Toda persona tiene derecho a asociarse libremente con otras para proteger sus intereses económicos y sociales.
Каждый имеет право свободно объединяться с другими лицами для защиты своих экономических и общественных интересов.
Mi Gobierno quisiera asociarse a este proyecto de resolución
Мое правительство хотело бы поддержать этот проект резолюции,
En este contexto, subrayamos que el terrorismo no debe asociarse a ninguna religión, nacionalidad,
В этом контексте мы подчеркиваем, что терроризм не должен ассоциироваться с какойлибо религией,
Artículo 336: Los trabajadores independientes podrán asociarse en sindicatos de trabajadores,
Статья 336: Независимые трудящиеся могут объединяться в профсоюзы трудящихся при том условии,
En la Federación de Rusia se garantiza el derecho de los ciudadanos a asociarse, lo que constituye un potente estímulo para un funcionamiento de una sociedad civil estable.
В Российской Федерации гарантируется право граждан на объединение, являющееся мощным стимулом функционирования стабильного гражданского общества.
dice que su delegación desea asociarse a la declaración que acaba de hacer el representante de la República de Corea.
его делегация хотела бы поддержать заявление, только что сделанное представителем Республики Корея.
Результатов: 401, Время: 0.0853

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский