БАЛАНСОМ - перевод на Испанском

equilibrio
баланс
равновесие
сбалансированность
соотношение
представленность
сбалансированного
balance
баланс
равновесие
обзор
анализ
проанализировать
остаток
оценку
итоги
балансовой ведомости
балансовом отчете
saldo
остаток
сальдо
баланс
сумма
размер
средств
equilibrios
баланс
равновесие
сбалансированность
соотношение
представленность
сбалансированного
balances
баланс
равновесие
обзор
анализ
проанализировать
остаток
оценку
итоги
балансовой ведомости
балансовом отчете
saldos
остаток
сальдо
баланс
сумма
размер
средств
paridad
паритет
равенство
баланс
равноправие
сбалансированности
равной представленности
паритетности
четности
паритетного
balanza
баланс
весы
сальдо
чашу весов
волоске
сальдо платежного баланса
состояние

Примеры использования Балансом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И ты знаешь, как я решил проблему с балансом центральной области сражения?
¿Sabes cómo resolví el problema del centro balanceado del área de combate?
Врачи полагают, что некоторые виды затяжных, необъяснимых эмоциональных состояний хотя бы частично связаны с химией мозга, балансом различных химических веществ представленных в мозге.
Los médicos creen que ciertos estados emocionales inexplicables están al menos parcialmente relacionados con la química del cerebro, el equilibrio de varios sustancias presentes dentro del cerebro.
мы можем управлять балансом наших микробов, уделяя внимание тому, что едим.
podemos manipular el equilibrio de nuestros microbios prestando atención a lo que comemos.
Заместитель Верховного комиссара выступил с заявлением по вопросу о гендерном равенстве и отметил, что он не удовлетворен гендерным балансом в УВКБ.
El Alto Comisionado Adjunto habló de la cuestión de la igualdad de género y comentó que el equilibrio de género en la Oficina del ACNUR no le satisfacía.
Идея заключается в том, что посткризисная мировая экономика будет характеризоваться не балансом, а возвращением к еще большим макроэкономическим дисбалансам.
La implicancia es que la economía global post-crisis no se caracterizará por el equilibrio, sino por un retorno a desequilibrios macroeconómicos importantes.
действительно негативной обеспокоенностью этническим балансом.
una preocupación excesiva y, de hecho, negativa en cuanto al equilibrio étnico.
инклюзивную многопартийную систему с надлежащим балансом полномочий и независимой и беспристрастной судебной системой.
inclusivo, con un marco apropiado de equilibrio de poderes y un poder judicial independiente e imparcial.
Более того, несмотря на то, что исследования показывают четкую связь между гендерным балансом компаний и их финансовым положением,
Además, a pesar de que las investigaciones muestran un vínculo claro entre el equilibrio de género de una empresa
Комиссия отметила, что величина разницы в размерах остатков на конец периода между детализированным пробным балансом и журналом операций меняется при изменении объявленного учетного периода с сохранением той же конечной даты.
La Junta observó también que las diferencias en los saldos de cierre entre el balance de prueba detallado y el registro de transacciones variaban cuando el período contable se modificaba sin que se modificara la fecha de cierre.
Следовательно, Специальный докладчик мог бы рассмотреть возможность подготовки ежегодных докладов о положении, связанном с балансом/ дисбалансом в этом отношении,
En consecuencia, el Relator Especial considera que sería conveniente informar anualmente sobre la situación de equilibrio o desequilibrio a este respecto
При этом советы будут обеспечивать последовательное соблюдение организационных приоритетов и следить за гендерным балансом и географическим представительством в рамках профессиональной сети,
Al hacerlo, las juntas se cerciorarán de que se tengan presentes sistemáticamente las prioridades institucionales y velarán por el equilibrio de género y la representación geográfica en toda una red de empleos,
Балансом корректировок стал чистый результат корректировок учетных записей в отношении участников
El saldo de los ajustes correspondía al efecto neto de los ajustes realizados en los registros de afiliados
финансовую мощь США или лишаться снижения налогов, которые Трамп предоставил почти 5000 немецким компаниям с совокупным балансом в 600 миллиардов долларов.
renunciar a las rebajas impositivas que Trump entregó a casi 5000 empresas alemanas con un balance combinado de 600 000 millones de dólares.
Человек теперь может управлять балансом природы, но, несмотря на это, учение распространяется, что внушает мысль, что все то, что исходит из природы- хорошо.
El hombre es ahora capaz de gestionar los equilibrios naturales, pero a pesar de eso, se extiende una doctrina que inculca la idea de que todo lo que viene de la naturaleza es bueno.
Наконец, Хульета удалось сохранить личную и профессиональную жизнь с балансом, рядом с Робертом
Julieta finalmente ha logrado mantener una vida personal y profesional con equilibrio, al lado de Robert
Следует с осторожностью интерпретировать относительный объем средств, приобретенных в 2012 году, в сопоставлении с балансом на начало периода,
La cuantía relativa adquirida en 2012 comparada con el saldo inicial debe interpretarse con cautela,
наблюдение за балансом запасов и структурами потребления,
la vigilancia de los equilibrios de las existencias y de los modelos de consumo
Остатки средств, имеющиеся на счетах 14 завершенных миссий с балансом менее 20 млн. долл. США, будут возвращены в полном объеме,
Los saldos disponibles en las cuentas de 14 misiones concluidas con saldos inferiores a 20 millones de dólares se devolverán en su totalidad, mientras que las demás sumas se prorratearán por
эффективного решения основных проблем безопасности, связанных со стратегическим балансом и более широкими интересами государств или групп государств в плане безопасности, процедурные нововведения, как нам представляется, не только нецелесообразны, но и нежелательны.
medio eficaz de abordar las cuestiones fundamentales de seguridad relacionadas con el equilibrio estratégico y los intereses más amplios de seguridad de los Estados o grupos de Estados.
b их связей с другими переговорами о доступе на рынки и с с общим балансом переговоров.
b sus vínculos con otras negociaciones respecto del acceso a los mercados y c el equilibrio general de las negociaciones.
Результатов: 188, Время: 0.2897

Балансом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский