БАНКИРОВ - перевод на Испанском

banqueros
банкир
банка
банковский
bancario
банковский
банков
банкиров
bankers
банкиров
бэнкерс
банкерс
bancos
банк
скамейка
banquero
банкир
банка
банковский
bancaria
банковский
банков
банкиров

Примеры использования Банкиров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ассоциация британских банкиров, заявления о рекомендуемой практике( ЗРП), главным образом ЗРП
British Bankers' Association(BBA), Statements of Recommended Practice(SORP),
Конгресс банкиров Азиатско-Тихоокеанского региона( КБАТ),
Asia Pacific Bankers Congress(APBC), congreso anual:
Оно также часто требует применение инструментов за пределами традиционного репертуара центральных банкиров.
A menudo también demanda usar instrumentos ajenos al juego de herramientas tradicional de los bancos centrales.
правительство Исмаил- паши получало солидные займы от европейских банкиров и фондовых бирж.
el gobierno de Ismail Pachá recibió importantes préstamos concedidos por los bancos y las bolsas de valores de Europa.
Палата экономики Лихтенштейна и Ассоциация банкиров Лихтенштейна оказывают проекту нефинансовую поддержку.
la Wirtschaftskammer Liechtenstein y la Asociación Bancaria de Liechtenstein brindaron apoyo no financiero al proyecto.
который является марионеткой в руках международных банкиров.
viene a llamarse presidente, que es una marioneta de los bancos internacionales.
юристов, банкиров, бухгалтеров, учителей.
abogadas, banqueras, contadoras, profesoras.
Однако это решение не остановило банкиров, которые прибегли к секьюритизации своих активов для повышения их ликвидности.
Esta decisión no detuvo a los banqueros, que recurrieron a titularizar sus activos para tener más liquidez.
Чтобы убедить банкиров в целесообразности кредитования МСП,
Para convencer a los banqueros de la utilidad de conceder crédito a las PYMES,
Награждение банкиров за краткосрочные результаты,
Recompensar a los banqueros por los resultados a corto plazo,
Швейцарская ассоциация банкиров учреждает Комиссию по наблюдению в составе пяти независимых лиц для выявления случаев нарушения настоящей конвенции и наказания за это.
La Asociación Suiza de Banca instituye una Comisión de Vigilancia, integrada por cinco personalidades independientes, con objeto de determinar y reprimir las violaciones de la presente Convención.
Но если ты хочешь быть рабом банкиров и платить за свое собственное рабство,
Pero si usted desea continuar como esclavo de los Banqueros, y pagar los costos de nuestra propia esclavitud,
а наказала банкиров вверила решения по финансовым вопросам в руки женщин, ее экономика полностью восстановилась.
enjuiciando en cambio a los banqueros y dejó muchas decisiones financieras en manos de las mujeres su economía se recuperó por completo.
Многие исследования пытались найти связь между компенсационными схемами банкиров и принятием рисков
Muchas investigaciones han intentado establecer una relación entre los planes de compensación de los banqueros y los riesgos a que se han expuesto,
Тернер предсказуемо подвергся жесткой критике банкиров лондонского Сити и Министерства финансов Великобритании.
Como era de esperarse, Turner fue duramente criticado por los banqueros de Londres y del Tesoro británico.
В результате администрация путает понятие“ выручать из беды банкиров и их акционеров” с понятием“ выручать из беды банки”.
Como resultado, la administración ha confundido rescatar a los banqueros y sus accionistas con rescatar los bancos.
Для финансирования этого дефицита необходимо было освободить банкиров от ограничений, установленных« Новым курсом»
Pero para seguir financiando esos déficits, los banqueros debieron liberarse de las restricciones que les imponían el New Deal
Международным форумом банкиров.
el Foro Internacional de Banqueros.
В ходе последовавшего обсуждения была подчеркнута необходимость развития вспомогательных услуг и подключения банкиров к оказанию УРБ.
En el debate posterior se subrayó la necesidad de fomentar servicios suplementarios y asociar a los banqueros con los SDE.
непродолжительный эффект из-за растущей алчности банкиров.
resultado de la mayor avaricia de los banqueros.
Результатов: 371, Время: 0.2822

Банкиров на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский