БЛЯТЬ - перевод на Испанском

mierda
дерьмо
черт
блин
херня
хрень
чушь
блять
фигня
отстой
дрянь
joder
черт
бля
блять
блин
нахуй
сука
трахаться
нахрен
трахнуть
хрен
carajo
черт
блять
бля
блин
за херня
нахуй
нахрен
за хуйня
хрена
черту
coño
черта
хрена
блять
киска
за хрень
за херня
хуя
бля
хера
за фигня
maldito
чертов
проклятый
гребаный
долбаный
сраный
ублюдок
блин
черт
ебучий
сука
puto
чертов
гребаный
сраный
долбаный
сука
ебучий
бля
блять
блядский
нахуй
maldición
проклятие
черт
блин
заклятие
блять
черт возьми
проклят
jodidamente
чертовски
охуенно
блять
черт возьми
пиздец как
мать
охрененно
офигительно
охренеть как
дохуя
puta
шлюха
сука
сучка
чертову
проститутка
гребаную
сраную
шлюшка
стерва
сукин
coño está

Примеры использования Блять на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он, блять, сидит прям там!
¡Él está sentado afuera maldición!
Блять, люблю Гарри Поттера.
Amo al maldito Harry Potter.
Я блять, не знаю, что делать!
¡Ya lo sé!¡No sé qué mierda hacer!
А ну стоять, блять! Я убью его!
No te acerques, coño.¡O lo mato!
Блять, я могу рассказать тебе истории о Мини, которые удивят тебя.
Joder, podría contarte historias de Mini que te sorprenderían.
Вы блять кто такие,?
¿Quien carajo son ustedes?
Откуда ты, блять, все это знаешь?
¿Cómo cojones sabes todo esto?
Блять, ради этого ты действовала, как гребаный.
Maldición, estás actuando como un maldito.
Ты, блять, серьезно?
¿Hablas jodidamente en serio?
Разворачивай, блять, машину!
¡Dale la vuelta al maldito auto!
У меня, блять, голова болит!
¡Tengo un puto dolor de cabeza!
Блять, не мог заснуть прошлой ночью Когда считал в уме СКОЛЬКО мы ему должны.
No puede dormir una mierda anoche… haciendo cuentas sobre lo que estamos debiendo.
Иначе зачем, блять, я этим занимаюсь, по-вашему?
¿Por qué coño te crees que estoy haciendo esto?
Мне так, блять, жаль, но это безумие какое-то.
Lo siento mucho, joder, pero esto es una locura.
Кто блять сделал такое с тобой?
¿Quién carajo te haría esto?
Какой, блять, намек?
¿Qué puta indirecta?
Так… Да что, блять, вы творите?!
Ok…-¿Qué cojones estás haciendo?
Блять. Почему ты всегда думаешь, что у меня неприятности?
Maldición.¿Por qué siempre piensas que estoy en problemas?
Это, блять, безумие.
Eso es jodidamente loco.
Блять, у меня просто столько всего в голове.
Uh… Mierda, tengo muchas cosas en la cabeza, sólo eso.
Результатов: 551, Время: 0.2249

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский