БРАНДМАУЭР - перевод на Испанском

cortafuegos
брандмауэра
защиты доступа
firewall
брандмауэр
фаервол
файрвол
защиту
файервол
separación
разделение
отделение
разлучение
увольнение
разграничение
разлука
расставание
разъединении
прекращения
выхода

Примеры использования Брандмауэр на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
все страновые отделения должны иметь соответствующий брандмауэр.
todas las oficinas en los países deben tener un cortafuegos apropiado.
скажем,“ Великий брандмауэр Китая”, интернет- фильтрование- это всего лишь один слой китайской интернет- цензуры.
la“Gran Muralla Cortafuego de China”, el filtrado de Internet es apenas una capa de la censura china a la red.
Убедитесь, что ваш брандмауэр не настроен на максимальную защиту
Asegúrese de que su cortafuegos no es demasiado restrictivo
не отображать результаты поиска, которые блокируются системой, получившей известность как« Великий китайский брандмауэр».
a la decisión de Google de no mostrar lo resultados de búsquedas bloqueados por lo que se conoce como"gran cortafuegos chino".
служебная аттестация и<< функциональный брандмауэрgt;gt;;
de la evaluación del desempeño y de la separación funcional;
функциональный брандмауэр>> для системы координаторов- резидентов,
incluida la separación funcional para este último, en los ámbitos
Сокращение количества брандмауэров обусловлено укреплением инфраструктуры обеспечения безопасности.
El menor número de cortafuegos se debió a la consolidación de la infraestructura de seguridad.
Брандмауэры свободе.
Cortafuegos de la libertad.
Количество брандмауэров Cisco Blade.
Cortafuegos en formato blade de Cisco.
Была привлечена внешняя компания, которая оптимизирует среду брандмауэров.
Se ha contratado una empresa externa que está optimizando el entorno de cortafuegos.
Остается еще куча закодированных файлов и брандмауэров, которых я не понимаю.
Hay todavía un montón de archivos encriptados y cortafuegos hasta el ying yang.
Эти записи были еле-еле защищены брандмауэрами, Ева.
Ellos apenas tienen cortafuegos en esas cosas, Eva.
Количество брандмауэров.
Interruptores Cortafuegos.
Вот почему есть дыры в брандмауэре.
Es por eso por lo que hay un agujero en la seguridad.
Комиссия отметила, что установка предусмотренного брандмауэра не завершена.
La Junta observó que no se había completado la instalación del cortafuego de seguridad prescripto.
Я помог создать брандмауэры в КэтКо, и до сих пор,
Ayudé a construir los cortafuegos de Catco, y hasta ahora,
Установлена за брандмауэром, типа скрытой двери, которая ведет от подсети Отдела наружу, в реальный мир.
Instalado detrás del firewall como una puerta trasera oculta que lleva desde la subred de la Division al mundo real.
Вы выключите мои брандмауэры и будете подвергать Кларка гораздо большей опасности, чем вы можете себе представить.
Desactivaste mi cortafuegos y estarás exponiendo a Clark a peligros mucho mayores de los que puedes imaginar.
подотчетности и ее функционального брандмауэра находится в процессе постоянного обзора со стороны различных подструктур ГООНВР.
rendición de cuentas y de la separación funcional es objeto de un constante examen por parte de las diferentes subestructuras del GNUD.
И для этой сети нет ни шифрования, ни брандмауэра, ни двухфакторной аутентификации, ни сложных паролей для вашей защиты.
Y para esta red, no hay encriptación, no hay cortafuegos, no hay autenticación en dos pasos, ni contraseñas lo suficientemente complejas para protegerle.
Результатов: 56, Время: 0.0839

Брандмауэр на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский