БЫТЬ НОРМАЛЬНЫМ - перевод на Испанском

ser normal
быть нормальным
быть обычной
стать нормальным
нормальности
sentirse normal

Примеры использования Быть нормальным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
тебе не нужно заботиться о том, чтобы быть нормальным, или… или настоящим
no tienes que preocuparte por ser normal o… o real,
Я не собираюсь стоять тут весь день, наблюдая, как ты пытаешься быть нормальным, потому что ты никогда им не будешь..
No voy a estar parado todo el día viéndote intentar ser normal, cuando nunca lo serás..
Поэтому вместо того, чтобы подумать:" Эй, это не может быть нормальным", я просто продолжал пить.
En lugar de pensar que eso no era normal, seguí bebiendo.
Мы с Вами выяснили, что быть нормальным- отстой, потому что мы уроды.
Usted y yo sabemos que ser normal es lo peor. Porque somos bichos raros.
и он просто хочет быть нормальным, так что оставьте его в покое.
lo único que quiere es ser normal, así que déjalo tranquilo.
Или если бы вы оставили меня в покое, То я мог бы быть нормальным. Жить нормальной жизнью с нормальными друзьями.
O si simplemente me hubieras dejado en paz, podría haber sido normal, tener una vida normal con amigos normales..
Ты когда- нибудь хотел быть нормальным, ну знаешь как банкир или типа того, работать с 9 до 5,
¿Alguna vez has deseado ser normal, como por ejemplo un banquero
ты можешь быть в световых годах от того, чтобы быть нормальным.
estar a años luz de ser normal.
Они могут успокоиться, я просто хочу выйти отсюда и быть нормальным, а нормальные люди не ходят
Quiere que me dejen tranquilo. Porque lo único que quiero es salir y volver a ser normal. Y la gente normal,
Я смогла бы быть нормальной на некоторое время.
Podría ser normal durante un tiempo.
Зачем быть нормальными, если мы можем быть особенными?
¿Para qué ser normal si podemos ser especiales?
Быть нормальной.
Ser normal.
Я хотела быть нормальной хоть раз в своей жизни.
Quería ser normal por una vez en mi vida.
Быть нормальными, обычными.
Ser normal, corriente.
Быть нормальной- очень важно для Айрис.
Ser normal es muy importante para Iris.
Я хотела быть нормальной.
Quería ser normal.
Она ведь хочет быть нормальной?
¿Quiere ser normal,?
Я просто хочу быть нормальной.
Solo quiero ser normal.
Ты хочешь быть нормальной.
Querías ser normal.
Она всю жизнь говорила, что хочет быть нормальной.
Lo que ha dicho toda su vida es que quiere ser normal.
Результатов: 69, Время: 0.0401

Быть нормальным на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский