ВДОХНОВИЛА - перевод на Испанском

inspiró
вдохновлять
внушать
руководствоваться
вызвать
вселить
воодушевить
animó
поощрять
рекомендовать
поощрения
побудить
призвать
подбодрить
поддержать
подтолкнуть
оживить
воодушевить
alentó
поощрять
рекомендовать
стимулировать
содействовать
способствовать
поощрения
призвать
побудить
стимулирования
содействия
inspiraste
вдохновлять
внушать
руководствоваться
вызвать
вселить
воодушевить
inspiré
вдохновлять
внушать
руководствоваться
вызвать
вселить
воодушевить
inspira
вдохновлять
внушать
руководствоваться
вызвать
вселить
воодушевить
sirvió de inspiración
вдохновить
служить источником вдохновения
служить стимулом

Примеры использования Вдохновила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просто Энни кое на что вдохновила.
Sólo algo que me ha inspirado Annie.
Я тоже вдохновила страну.
Yo también he inspirado a una nación.
Ваша общественность, Ньютон, вдохновила нас.
Como comunidad, ustedes, Newtown, nos han inspirado.
Ваша любовь вдохновила нас.
Su amor nos ha inspirado.
Знаешь, ты действительно вдохновила меня этим вечером.
Sabes, realmente me has inspirado esta noche.
Его готовность разрушить социальные барьеры вдохновила меня.
Su voluntad de romper las barreras sociales me ha inspirado.
Ты знаешь, на множество значительных инноваций вдохновила научная фантастика.
Saben, un significativo número de innovaciones fueron inspiradas por la ciencia ficción.
Смена имиджа Гиббса вдохновила меня.
El cambio de imagen de Gibbs me ha inspirado.
Эта проповедь действительно вдохновила меня.
Este sermón realmente me ha inspirado.
Ты меня вдохновила.
Me inspiraste tú.
Мы ищем женщину, которая вдохновила скульптора Кумара!
IOigan! IBuscamos a la mujer que inspiró a Jai Kumar!
Меня очень вдохновила ученая из Стэнфорда Фэй- Фэй Ли,
Me inspiró mucho el investigador de Stanford Fei-Fei Li,
Именно такая убежденность вдохновила председателя правительства Испании на то, чтобы выступить на прошлой сессии Генеральной Ассамблеи с инициативой<< Альянс цивилизаций>>
Este es precisamente el convencimiento que animó al Presidente del Gobierno de España a proponer en el pasado período ordinario de sesiones de la Asamblea General una Alianza de las Civilizaciones.
Эта концепция вдохновила разработчиков системы коллективной безопасности Организации Объединенных Наций,
El mismo concepto inspiró a los que elaboraron el sistema de seguridad colectiva de las Naciones Unidas
Именно ГЕСАМП вдохновила определение термина" загрязнение", который фигурирует в статье 1 Конвенции.
Fue, por supuesto, GESAMP el que inspiró la definición de la expresión“contaminación del medio marino” que aparece en el artículo 1 de la Convención.
Кончина Советского Союза вдохновила политическую элиту США на построение« однополярного»
La desaparición soviética alentó a las elites políticas norteamericanas a construir una visión“unipolar” de la posición
Система перфокарт вдохновила викторианского изобретателя Чарлза Бэббиджа создать свой вычислительный аппарат- первый когда-либо созданный программируемый компьютер.
Ese sistema de tarjetas perforadas inspiró al inventor victoriano Charles Babbage para crear su máquina analítica, la primera verdadera computadora programable que se haya diseñado.
которая поддержала мою кандидатуру и вдохновила меня.
que apoyó mi candidatura y me alentó.
Ты вдохновила меня делать мир лучше. И теперь я хочу
Me inspiraste a hacer del mundo un lugar mejor,
А битва при Аламо вдохновила Техас на восстание,
Pero las mujeres y niños escaparon y la historia de El Álamo inspiró a Texas a rebelarse
Результатов: 143, Время: 0.1983

Вдохновила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский