ВЕРУЮЩИМ - перевод на Испанском

creyentes
верующий
верю
приверженец
fieles
преданный
добросовестно
верность
приверженность
хранить верность
верным
добросовестное
приверженной
сохраняя верность
точным
creen
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
religioso
религиозный
церковный
духовный
религии
верующим
вероисповедания
creyente
верующий
верю
приверженец
cree
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
creyeron
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить

Примеры использования Верующим на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спокойствие Своему Посланнику и верующим.
Los Su sobre Enviado y sobre los creyentes.
Итен Томас назвал себя верующим человеком.
Ethan Thomas se llama a sí mismo un hombre de fe.
Воистину, намаз предписан верующим в определенное время.
La azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.
Он сострадателен и милосерден к верующим.
Con los creyentes es manso, misericordioso.
Итак послание верующим.
Entonces… Da mensajes a los fieles.
Пророк же к верующим ближе, Чем узы их семейного родства, А жены его- матери для них.
El Profeta está más cerca de los creyentes que ellos lo están de sí mismos. Las esposas de aquél son las madres de éstos.
Я считал, что это было бесчувственно по отношению к верующим- мусульманам,
Creía que carecía de sensibilidad hacia los creyentes musulmanes, especialmente
после чего полиция разрешила еврейским верующим вернуться к Стене.
la policía permitió que los fieles judíos regresaran a la Muralla.
Верующим из вас- милость; а охуждающим посланника Божия- лютая мука.
Es misericordioso para aquéllos de vosotros que creen». Quienes molesten al Enviado de Alá, tendrán un castigo doloroso.
Верующим, особенно принадлежащим к религиозным меньшинствам, порой не разрешают проводить религиозные обряды
Algunas veces no se permite a los creyentes, especialmente a los que pertenecen a minorías religiosas,
полной цитат на Латыни, он говорит, что им, верующим, не стоит бояться.
les dice que ellos, los fieles, no deben tener miedo.
Один член группы, ну, хочет стать верующим… И всей группе приходится подстраиваться под него.
Un miembro de la banda se vuelve religioso, y toda la banda debe cambiar para adaptarse al tipo.
ангелы Его благословят вас, чтобы вывести вас из тьмы к свету, и Он милосерден к верующим.
os a bendice para sacaros de las tinieblas a la luz. Es misericordioso con los creyentes.
А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими.
Pero a todos los que Le recibieron, a los que creen en Su nombre, les dio derecho de ser hechos hijos de Dios.
наилучшие пожелания всем мусульманам и верующим других религий.
mis mejores deseos a todos los musulmanes y fieles de otras religiones.
Ты знаешь, я был бы намного более верующим человеком, если бы что-то случилось с этим проклятым телевизором.
¿Sabes? Yo sería un hombre mucho más religioso… si algo le pasara a esa condenada TV.
Свободное выражение религиозных убеждений гарантируется юридическими решениями, позволяющими верующим отсутствовать на работе в основные религиозные праздники.
La libertad de expresión de las convicciones religiosas está garantizada en virtud de las decisiones judiciales que permiten que los creyentes se ausenten del trabajo durante las principales festividades religiosas.
Большинство населения Чада является верующим. 90% населения исповедует монотеистические религии.
En el Chad, la amplia mayoría de la población es creyente: el 90% practica religiones monoteístas.
Группа ОИК осуждает дальнейшее проведение Израилем политики отказа палестинским верующим в доступе к их религиозным святыням.
El Grupo denuncia la política de Israel de seguir impidiendo el acceso de los fieles palestinos a sus lugares de culto.
он заботлив о вас; к верующим он сострадателен, милосерд.
anhela vuestro bien. Con los creyentes es manso, misericordioso.
Результатов: 256, Время: 0.4728

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский