ВЕШАЛКИ - перевод на Испанском

perchas
вешалка
suspensión
приостановление
мораторий
приостановка
прекращение
отступление
отстранение
подвеска
отмена
отсрочке
перерыва
tormento
пытка
мучения
муки
страдания
истязания
вешалки
percheros
вешалку
крючок
рога
percha
вешалка

Примеры использования Вешалки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все же вешалки вот такого размера, да?
Porque las perchas no son tan grandes?
Консольной системы вешалки.
Voladizo del tormento.
Это устройство, сделано из пластика, вешалки и целлофана.
Éste es un trozo de plástico, con un perchero y corrector.
Иди продавай свои скульптуры- вешалки в Рыбацкой пристани!
¡Vuelve a vender esculturas de perchero en Fisherman's Wharf!
Где-то по пути они должно быть соскользнули с вешалки.
De camino hacia acá debieron salirse por abajo.
Все- все, даже есть вешалки в шкафу.
Absolutamente todo, hasta las perchas en eI armario.
Вот, мягкий матрас… вешалки в шкафу и бланки, на которых напечатано" Бейтс Мотел".
Bueno, el colchón es blando y hay perchas en el armario, y papel con nuestro membrete por
Нержавеющая Сталь Санитарно Вешалки Пищевая Промышленность Трубы Трубы Держатель Санитарно Нержавеющей Стали Вешалка Трубы Санитарно.
Sanitaria acero inoxidable Tubería industria alimenticia Suspensión tubería sanitaria acero inoxidable Titular sanitaria Suspensión.
сказала:" Где ты собираешься взять вешалки, чтобы продать их химчисткам?"?
dijo:¿De dónde vas a sacar las perchas que vas a vender a la tintorería?
Хотя, возможно, это оскорбление для вешалки, у которой, по крайней мере, есть цель.
Aunque quizás eso sea un insulto para los percheros, los cuales al menos, tienen una utilidad.
Ты опоздала на два часа, ты утащила все мои вешалки, и да, я пьяна.
Llegas dos horas tarde, me has robado todas mis perchas y sí, estoy borracha.
Потому что, когда я говорил маме, что иду гулять с детьми, я ходил по соседним домам и собирал вешалки, чтобы затем продать их.
Porque, cuando le decía que salía a jugar con los niños iba puerta por puerta en el vecindario juntando perchas para dejar en el sótano para venderlas.
Они одели ее в один из костюмов Сильваны, снятый с вешалки, и посадили жертву сюда.
El cuerpo fue puesto, así, y uno de los trajes de Silvana fue quitado del perchero y le fue puesto a la víctima.
Там никого нет, только вешалки, брюки, пиджаки, всякая одежда.
No hay nadie. Es sólo un armario, con perchas, pantalones y ropas viejas.
мы бы все были худые как вешалки.
todos estariamos tan delgados como escobas.
а ежели у тебя с собой нет щипцов и вешалки, то потом ты его не поднимешь.
salvo que tengas una tenaza y un gancho, no volverá arriba.
я говорил маме, что иду гулять с детьми, я ходил по соседним домам и собирал вешалки, чтобы затем продать их. Потому
le decía que salía a jugar con los niños iba puerta por puerta en el vecindario juntando perchas para dejar en el sótano para venderlas.
Они должны быть на вешалках вместе с нужными куртками.
Tienen que ir en las perchas con el abrigo correspondiente.
Китай Вешалка для ремня Деревянная вешалка для ремня Шарф Дисплей Вешалка Производитель.
De cinturón de China Suspensión de cinturón de madera Fabricante de suspensión de exhibición bufanda.
Она начала хватать вещи с вешалок, примерять его одежду.
Empezó a tomar cosas de las perchas y a probarse sus ropas.
Результатов: 72, Время: 0.0469

Вешалки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский