ВЗОРВАЛОСЬ - перевод на Испанском

explotó
использовать
эксплуатировать
воспользоваться
осваивать
обустраивать
эксплуатации
взорваться
использования
освоения
лопнуть
estalló
взорваться
начала
разразиться
вспыхнуть
начаться
лопнуть
вспышки
voló
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
explosión
взрыв
бум
подрыва
explotaron
использовать
эксплуатировать
воспользоваться
осваивать
обустраивать
эксплуатации
взорваться
использования
освоения
лопнуть

Примеры использования Взорвалось на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
О нет! К несчастью, кое-что другое взорвалось.
¡No! Desgraciadamente otra cosa lo hizo.
Взрывное устройство взорвалось в комнате на первом этаже здания канцелярии, в результате чего
La bomba explotó en un cuarto del primer piso del edificio de la Cancillería,
Их судно взорвалось, из-за чего напрашивается вопрос что он один делал на судне ночью?
Fue su barco el que explotó, lo que me lleva a la pregunta¿qué estaba haciendo él solo en un barco por la noche?
Близ поселения Браха на Западном берегу взорвалось взрывное устройство на остановке для военнослужащих ИДФ,
Un artefacto explosivo estalló en la estación de transporte de soldados de las FDI cerca del asentamiento de Bracha,
Хранилище, которое взорвалось, содержало газ, и маловероятно,
El tanque que explotó contenía gas licuado de petróleo
расположенном в центре Афулы, взорвалось небольшое взрывное устройство.
un pequeño artefacto explosivo estalló cerca de un edificio abandonado, en un parque ubicado en el centro de Afula.
Так, 24 октября 2010 года, взрывное устройство, установленное в припаркованном автомобиле, взорвалось на территории больницы Ибн- Сина в Мосуле.
Por ejemplo, el 24 de octubre de 2010, explotaron en el complejo hospitalario Ibn Sina de Mosul artefactos explosivos colocados en un vehículo que estaba aparcado dentro del propio recinto.
Судно моего клиента взорвалось в непосредственной близости от другой лодки, которая была твоей.
El barco de mi cliente explotó en las proximidades de otro barco, que resulta ser el tuyo.
Сентября около 15 ч. 00 м. в пассажирском вагоне в Зугдиди взорвалось устройство, начиненное тротилом и гексогеном.
El 15 de septiembre, aproximadamente a las 15.00 horas, un dispositivo cargado de TNT y hexógeno estalló en un tren de pasajeros en Zugdidi.
Так было до того дня, когда ложное солнце взорвалось над троицей и человек навсегда променял удивление на рассудок.
Y así fue hasta el día que un falso sol explotó sobre Trinidad y el Hombre cambió para siempre la maravilla por la razón.
00 м. взрывное устройство, заложенное террористической группой, взорвалось на рынке города Абу Камаль, в результате чего два человека были ранены.
un artefacto explosivo colocado por un grupo terrorista estalló en el mercado de la ciudad de Abu Kamal.
После того, как клингонское судно взорвалось и первый офицер клингонов телепортировался,
Desde que la nave klingon explotó y el primer oficial se transportó ciertos comportamientos
Водохранилище взорвалось, и пара миллиардов галлонов воды прошли через центр города,
La presa explotó, y un par de millones de galones de agua llegaron a la mitad del pueblo
Ханна, вспомни, как я пыталась защитить свою маму… И потом мне все это взорвалось в лицо.
Hanna, yo intentaba proteger a mi madre… y me explotó en la cara.
тогда все это чертово место взорвалось.
todo el maldito lugar explotó.
большинство образцов просто испарилось или взорвалось внутри дорогих печей,
la mayoría de nuestras muestras se evaporizó a la nada, o explotó dentro de hornos caros,
По крайней мере один из головорезов Анубиса мог быть на планете, когда это взорвалось.
Al menos uno de los matones de Anubis estaba en el planeta cuando eso explotó.
затем его сердце взорвалось.
su corazón explotó.
В 13 ч. 30 м. к востоку от трассы Латамина, на ферме мирного жителя Абдул-Кадира аль- Халиля взорвалось взрывное устройство.
A las 13.30 horas explotó una bomba al este de la carretera de Al-Latamina, en una granja propiedad de un civil, de nombre Abdulqadir al-Jalil.
покинуть свое тело, чтобы его поглотили, когда его укрытие взорвалось.
dejando que su cuerpo fuera consumido mientras su escondite explotaba.
Результатов: 94, Время: 0.2104

Взорвалось на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский