ВЗРЫВАМИ - перевод на Испанском

explosiones
взрыв
бум
подрыва
atentados
нападение
покушение
посягательство
нарушение
акт
взрыва
теракта
атаки
совершенный
совершен
bombas
бомба
насос
взрыв
взрывное устройство
помпу
explosivos
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество
bombardeos
обстрел
бомбардировка
взрыв
бомбежки
бомбометания
результате
бомбовых ударов
результате артиллерийского обстрела
detonación
взрыв
детонация
подрыв
explosión
взрыв
бум
подрыва
atentado
нападение
покушение
посягательство
нарушение
акт
взрыва
теракта
атаки
совершенный
совершен

Примеры использования Взрывами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А ваш главный инженер чуть не убил себя, доказывая, что взрывами можно пробить сланцевую гору.
Su jefe de ingenieros casi se mata probando que no se puede volar una montaña de pizarra.
В настоящее время ведется работа по рассмотрению 10 случаев, связанных с взрывами в Багдаде, и по 20 случаям в Алжире.
En la actualidad, se trabaja en unos 10 casos relacionados con el atentado con bomba de Bagdad y en unos 20 casos relacionados con el perpetrado en Argel.
Суды, не установив связь между изъятием взрывчатых веществ в Казахстане и взрывами в Кыргызстане, исходили в своих решениях исключительно из необоснованных предположений.
Los tribunales no lograron demostrar la existencia de una relación entre los explosivos confiscados en Kazajstán y las explosiones de Kirguistán y basaron sus decisiones exclusivamente en suposiciones infundadas.
нанесенный взрывами, показания свидетелей и тип бомб.
daños producidos por las explosiones, las declaraciones de los testigos y el diseño de las bombas.
является первым шагом в деятельности по уменьшению ущерба, причиняемого взрывами противопехотных мин.
esta moratoria es un primer paso para mitigar el perjuicio causado por las explosiones de minas antipersonales.
Однако над нашей безопасностью и окружающей средой нашего региона нависла угроза, вызванная взрывами и проведением испытаний слишком большого количества ядерного оружия.
Pero nuestra seguridad y nuestro medio ambiente están amenazados por las explosiones y los ensayos de demasiadas armas nucleares.
Я просто говорю, нет ни намека на твердое доказательство, которое связало бы его с взрывами.
Solo digo que no hay un ápice de evidencia aprovechable que lo conecte a los ataques.
Ливанские власти арестовали ряд лиц в связи со взрывами в Айн- Алаке.
Las autoridades libanesas han detenido a varias personas en relación con los atentados con bombas en Ain Alaq.
сирийцы стояли за этими взрывами!
los sirios estaban detrás de las explosiones de cabezas!
Правительство Чили выражает самое решительное неприятие и осуждение в связи с ядерными взрывами, проведенными правительством Пакистана сегодня утром.
El Gobierno de Chile expresa su más enérgico rechazo y condena a las explosiones nucleares realizadas por el Gobierno de Pakistán esta madrugada.
К сожалению, определенные государства, обладающие ядерным оружием, настаивали на том, чтобы объем запрещения ограничивался испытательными ядерными взрывами.
Lamentablemente, ciertos Estados poseedores de armas nucleares insistieron en que la prohibición se limitara a las explosiones de ensayos nucleares.
поставленная на колени взрывами двух атомных бомб.
se pone de rodillas a causa de la explosión de dos bombas atómicas.
В прошлую пятницу в Северной Митровице произошел массовый инцидент, сопровождавшийся взрывами, который привел к людским жертвам.
El viernes pasado hubo un incidente de explosiones en Mitrovica Norte que dio lugar a pérdidas de vidas humanas.
В связи со взрывами бомб в Иерусалиме 30 июля 1997 года
Como consecuencia de las explosiones de bombas en Jerusalén el 30 de julio de 1997
Я также серьезно обеспокоен взрывами бомб, которые, судя по сообщениям, были совершены вооруженными оппозиционными группами в Дамаске
Me preocupan también sobremanera los atentados con bomba presuntamente perpetrados por grupos armados de la oposición en Damasco e Idlib,
В результате экологической катастрофы, вызванной пожарами, взрывами и разрушением установок, использующих хлор, аммиак
Los habitantes de Lucani, Baric y varios otros pueblos han sido desplazados como consecuencia inmediata del desastre ecológico ocasionado por los incendios, las explosiones y la destrucción de instalaciones en que se utilizaba cloro,
В марте после четырех случаев самоубийств, связанных со взрывами бомб, правительство Израиля приняло решение закрыть ряд учебных,
Después de los cuatro atentados con bomba cometidos por terroristas suicidas, el Gobierno de Israel decidió en
В связи со взрывами бомб в Иерусалиме 30 июля и 4 сентября 1997
En relación con las explosiones de bombas en Jerusalén el 30 de julio de 1997
выразить свое возмущение в связи с террористическими взрывами, произошедшими одновременно в Найроби
criminales ataques terroristas con bombas que tuvieron lugar simultáneamente en Nairobi
Взрывами был поврежден ряд домов,
Hubo explosiones que dañaron varias casas propiedad de bosnios en Capljina
Результатов: 201, Время: 0.426

Взрывами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский