ВОДЫ - перевод на Испанском

agua
вода
водоснабжение
водяной
водопользование
водных ресурсов
hídricos
водного
водоснабжения
воды
водохозяйственного
гидрологического
использования водных ресурсов
aguas
вода
водоснабжение
водяной
водопользование
водных ресурсов
hídrico
водного
водоснабжения
воды
водохозяйственного
гидрологического
использования водных ресурсов
hídrica
водного
водоснабжения
воды
водохозяйственного
гидрологического
использования водных ресурсов
hídricas
водного
водоснабжения
воды
водохозяйственного
гидрологического
использования водных ресурсов

Примеры использования Воды на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
так расстроилась, что отошли воды.
me alteré tanto que se me rompió la fuente.
Я принесу воды.
Пойду выпью воды.
Voy a por agua.
Минеральной воды.
Un agua mineral.
Думаю, у меня только что отошли воды.
Creo que se me acaba de romper la fuente.
Системы очистки воды лаборатории.
Sistemas purificación del agua del laboratorio.
Дайте воды.
Ve a por agua.
Они будут среди знойного самума и кипящей воды.
Estarán expuestos a un viento abrasador, en agua muy caliente.
Скотоводы мигрируют со своими стадами в поисках воды и пастбищ.
Los pastores migran con sus animales en busca de agua y pasturas.
Это может быть противоположность воды под мостом.
Podrá ser lo opuesto a el agua está bajo el puente.
Иди, достань воды.
Vete por agua.
Завтра с утра принесешь воды.
Irás a por agua mañana.
Брат Аквамена боится воды?
¿El hermano de Aquaman le tiene miedo al agua?
Я на берегу, мы только что достали тело из воды.
Estoy en la playa, acabamos de sacar un cadáver del mar.
В странах, богатых нефтью, как правило, мало воды.
Los países ricos en petróleo, tienden a ser bastante pobres en agua.
Поднимусь в кают-компанию, принесу воды.
Voy al comedor, por agua.
Наш гений Ди боится воды!
Así que el supremamente calificado Dee… ¡Tiene miedo al agua!
Я раздобуду воды.
Iré por agua.
реклама воды.
publicidad sobre agua.
Будь лапочкой и принеси мне минеральной воды.
Sé buena y tráeme un agua mineral,¿de acuerdo?
Результатов: 29866, Время: 0.0812

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский