ВРАТАМИ - перевод на Испанском

puerta
дверь
ворота
врата
вход
порог
дверца
stargate
врата
звездные врата
portales
портал
врата
рынок
ворота
интернет портал
веб портал
сайте
шлюз
puertas
дверь
ворота
врата
вход
порог
дверца

Примеры использования Вратами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Связано со Звездными Вратами.
Tiene que ver con la puerta estelar.
Дэниел, поработай над Звездными Вратами.
Daniel, ocúpate de la puerta estelar.
Что если что-то случится с вратами на той стороне?
¿Y qué pasa si algo sale mal al otro lado de la puerta?
Она работала над Вратами Миллениума?
¿Trabajó en el Portal del Milenio?
Рано или поздно они научатся обращаться с Вратами.
Antes o después descubrirán como acceder a la Puerta.
Между ними будет возведена стена с вратами, внутри которой- милосердие, а снаружи ее- наказание.
Entre ellos se levantará una muralla con una puerta. Dentro estará la Misericordia y fuera, enfrente, el Castigo.
Но все, что вы сделали с Вратами, будет проверено
Pero todo lo que le ha hecho a la Puerta será comprobado
Хорошо, предлагаю приземлиться рядом с вратами. Постарайтесь определить, почему они не работают.
De acuerdo, sugiero que aterricemos cerca del Stargate, intentar y averiguar porqué no está funcionando
Ваше правительство занимается вратами шесть лет, как вы говорите на пользу всему человечеству.
Su Gobierno ha estado operando este Stargate durante seis años supuestamente en beneficio de toda la humanidad.
Между ними будет возведен забор с вратами, с внутренней стороны которого будет милость,
Entre ellos se levantará una muralla con una puerta. Dentro estará la Misericordia
что" Судьба" имеет Некоторую постоянную подпространственную связь с вратами.
alguna clase de subespacio a tiempo real, enlazado a las puertas.
Может, Судьба поймет, что у нас мало воды и найдет планету с пресной водой рядом с вратами.
Tal vez la Destiny supondrá que estamos quedándonos cortos de agua y nos encontrará un planeta con bonita agua potable justo al lado del stargate.
который является вратами к любви и единству.
que es la puerta hacia el amor y la unidad.
Владетель дал мне власть над вратами его царства.
el Custodio me ha concedido poder sobre las puertas de su dominio.
три суперкомпьютера для создания системы управления Вратами на Земле!
tres supercomputadoras reparar un sistema de control para la puerta en la Tierra!
умения управлять Вратами.
experiencia para hacer funcionar el Stargate.
кто-нибудь здесь знает как пользоваться вратами.
alguien aquí supiera como manejar la Puerta.
мы должны видеть первого где-то рядом со вратами.
se debería ver la primera cerca del Stargate.
Я считаю ваше нежелание отдать военный контроль над вратами недостойным, генерал.
Encuentro su reticencia a que el ejercito deje el control de la Puerta bastante inquietante, General.
Если что-то прошло не так, есть шанс, что они на одной из планет с вратами.
Si algo salio mal está la posibilidad de que pudieran haber ido a un planeta con puerta.
Результатов: 99, Время: 0.153

Вратами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский