Примеры использования Въезда на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Если он или она не отвечают требованиям для въезда, изложенным в пункте 5 Шенгенской конвенции; или.
ВАООНВС проводит политику постепенного облегчения въезда автомобильного транспорта в другие части Хорватии
Он спрашивает, были ли случаи, когда несопровождаемые несовершеннолетние лица добивались въезда в Сальвадор, и было ли к ним проявлено особое отношение со стороны органов власти ввиду их уязвимости.
Порядок въезда в иностранное государство регулируется законодательством соответствующего государства въезда, а также международными договорами Кыргызской Республики.
Нарушило нормативные постановления Латвийской Республики, касающиеся въезда и проживания иностранцев
Упрощение правил въезда и пребывания на территории Российской Федерации иностранных граждан, прибывающих в деловых целях;
Новые ситуации безгражданства также возникли вследствие требований законного въезда и выезда и регистрации по месту проживания;
В статье 3 Акта устанавливаются условия въезда иностранцев в Ирак,
Правовая основа миграционной политики регулирует условия въезда, передвижения и пребывания,
В таких случаях иностранец может быть депортирован после въезда на территорию Королевства( см. третью часть раздела 57).
В том что касается въезда в страну и проживания в ней иностранцев,
Исключение сделаны лишь в отношении въезда на территорию страны собственных граждан
Ограничение въезда указанных лиц будет осуществляться соответствующими государственными учреждениями сразу же после подготовки Комитетом
Граждане Грузии имеют право свободного въезда и выезда из Республики,
Хотя право въезда в другую страну во Всеобщей декларации прав человека не предусматривается, в ней предусмотрено право искать убежища и пользоваться этим убежищем.
о запрещении повторного въезда во Францию принимаются с учетом конкретных обстоятельств каждого дела.
Кроме въезда в Гонконг для проживания на основании Разрешения,
Государство Мальта несет ответственность за регулирование въезда, выезда и проживания иностранных граждан в Мальте.
иностранный гражданин не может быть насильно выдворен из страны вследствие своего нелегального въезда или пребывания в Черногории.
Ни одно из включенных в перечень лиц пока не предприняло попытки въезда на территорию Мальдивских Островов или транзитного проезда через нее.