ENTRARAN - перевод на Русском

вошли
entraron
incluía
penetraron
integrado
figuran
ingresaron
fueron
comprende
forman parte
compuesto
вступят
entrarán
vigor
въезжать
entrar
ingresar
la entrada
mudaros
въезд
entrada
entrar
ingreso
ingresar
acceso
admisión
internación
проникновения
entrada
infiltración
penetración
entrar
penetrar
incursiones
infiltrarse
ingreso
intrusión
se infiltren
попасть
entrar
llegar
ir
estar
caer
ingresar
meterme
meterse
tener
dar
проникать
penetrar
entrar
infiltrar se
ingresar
llegar
impregnar
irrumpir
la infiltración
подпадающих
comprendidos
entran
incluidos
abarcados
corresponden
previstos
objeto
están
sujetas
sometidos
вступления
entrada
asumió
adhesión
ingreso
entrar
admisión
afiliarse
vigor
ingresar
заходить
entrar
ir
venir
pasar
atracar
recalarían

Примеры использования Entraran на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No debe olvidarse que por primera vez en 10 años fue posible que extranjeros entraran en zonas controladas por el Frente Unido Revolucionario.
Не следует забывать, что впервые за последние 10 лет иностранцы вступили в зоны, находящиеся под контролем Объединенного революционного фронта( ОРФ).
Se permitiría que esos policías cruzaran la línea actual de confrontación y entraran a las aldeas el 1º de agosto.
С 1 августа этим полицейским будет разрешено пересекать нынешнюю линию конфронтации и входить в деревни.
Un soldado les dio una cámara y les dijo que entraran en la casa y tomaran fotografías de los combatientes.
Один из солдат вручил им фотокамеру, приказав войти в дом и сфотографировать боевиков.
Entretanto, las fuerzas turcas permitieron a los contramanifestantes y a la policía turcochipriotas que atravesaran una zona militar restringida y entraran a la zona de amortiguación de las Naciones Unidas.
Тем временем турецкие войска позволили участникам контрдемонстрации и кипрско- турецкой полиции пересечь закрытый военный район и вступить в буферную зону Организации Объединенных Наций.
El 27 de marzo de 2010, la República Unida de Tanzanía anunció oficialmente, la eliminación de los cargos de visado para los burundeses que entraran en Tanzania.
Марта 2010 года Объединенная Республика Танзания официально объявила об отмене сборов за оформление визы для граждан Бурунди, въезжающих в Танзанию.
después de que varias economías entraran en recesión en 2012.
в 2012 году несколько из этих стран вступили в полосу экономического спада.
Hacia las 4.00 horas también se envió a soldados de las F-FDTL a Bairro Pite con órdenes de impedir que los peticionarios entraran en la ciudad.
Примерно в 4 ч. 00 м. военнослужащие ФФДТЛ также были направлены в Баирру- Пити с приказом не допустить въезда петиционеров в город.
el Proceso de Kimberley puso en práctica mecanismos adecuados para asegurar que los diamantes de la República Centroafricana no entraran en el comercio internacional de diamantes.
время Кимберлийский процесс ввел в действие соответствующие механизмы для обеспечения того, чтобы алмазы из Центральноафриканской Республики не попадали в каналы международной торговли алмазами.
les dije a mis padres que nunca entraran ahí.
никогда туда не входить.
Sanciones internacionales culminaron en el embargo por parte de las Naciones Unidas de todos los bienes que entraran en Haití, excepto alimentos y medicinas.
В 1994 году ООН наложило эмбарго на ввоз в Гаити любых товаров, кроме продовольствия и медикаментов.
Cuando terminó, les pidió a las cámaras de los noticieros que entraran a su cuarto porque quería que el pueblo estadounidense viera una parte en particular de su discurso.
Когда все закончилось, он попросил камеры кинохроники пройти в его кабинет, потому что он хотел, чтобы американский народ увидел одну особую часть его речи.
Después de que las unidades militares aliadas entraran en Camboya, las unidades militares japonesas presentes fueron desarmadas y repatriadas.
После ввода союзных войск в Камбоджу, японские войска, дислоцировшиеся на территории страны, были обезоружены и репатриированы.
En 1996, en virtud de una Ley que data de 1881 se impidió que entraran a Francia 30 publicaciones en idiomas extranjeros que contenían material racista.
В 1996 году в соответствии с законом, принятым еще в 1881 году, были запрещены к ввозу во Францию 30 изданий на иностранных языках, содержащих материалы расистского толка.
despidió a los cuatro periodistas y les prohibió que entraran en los locales de la emisora.
уволил этих четырех журналистов и запретил им появляться в здании радиостанции.
quien abiertamente incitó a los manifestantes a que entraran en la zona de amortiguación.
который откровенно подстрекал демонстрантов к тому, чтобы они вошли в буферную зону.
Retuvieron el Control de la Puerta lo bastante para abrir el Iris y dejar que entraran otros.
Они удерживали диспетчерскую достаточно долго, чтобы держать диафрагму открытой и позволить другим пройти.
construyó una muralla para que no entraran los mongoles.
строит стену, чтобы не пускать монголов.
después de que los tres hombres entraran en la habitación, alguien cerró la puerta con candado,
что после того, как эти три человека вошли в комнату, кто-то запер дверь на висячий замок,
También explicó que, una vez que las directrices entraran en vigor, la UNU comenzaría a elaborar informes de evaluación del desempeño de los proveedores para las órdenes de compra superiores a 40.000 dólares.
Он также объяснил, что когда руководящие принципы вступят в силу, УООН начнет готовить отчеты об оценке работы поставщиков по выполнению заказов на закупку товаров на сумму свыше 40 000 долл. США.
Un día después de que las fuerzas estadounidenses entraran a Bagdad,
На следующий день, после того как американцы вошли в Багдад, группа морских пехотинцев окружила банду грабителей банка
Результатов: 131, Время: 0.0943

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский