ВЫДЕЛИЛИ - перевод на Испанском

han asignado
aportaron
поделиться
внести
предоставить
обеспечить
представить
выделить
предоставления
принести
выделения
взносы
destacaron
особо
подчеркнуть
отметить
выделить
обратить внимание
осветить
указать
остановиться
освещения
высветить
han destinado
han dedicado
han desembolsado
fondos
фонд
фон
тщательно
подробно
глубоко
существу
дне
ЮНФПА
углубленного
средств
han consignado
donaron
пожертвовать
отдать
выделить
сдать
предоставить
подарить
безвозмездной передачи
передать
пожертвование
донора

Примеры использования Выделили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нам выделили часть шоссе,
Así que nos donaron un pedazo de carretera,
Поэтому Нидерланды выделили 500 млн. евро на поощрение использования возобновляемых источников энергии в развивающихся странах.
Por ello, los Países Bajos han destinado 500 millones de euros para promover el uso de la energía renovable en los países en desarrollo.
страны Северной Европы и Япония выделили значительный объем финансовых средств для реализации упомянутых выше инициатив.
los países nórdicos y los Estados Unidos de América han proporcionado una considerable cuantía de fondos para muchas de las iniciativas mencionadas antes.
Что касается общественного транспорта на территории, то Соединенные Штаты выделили 2, 4 млн. долл.
En cuanto al transporte público en el Territorio, los Estados Unidos han consignado 2,4 millones de dólares para mejorar el sistema y reformar el servicio de autobuses VITRAN42.
во всех хороших научных проектах, мне выделили больше денег.
todos los buenos proyectos académicos, obtuve más fondos.
В 1996 году штаты выделили Фонду 1 млн. фунтов стерлингов для реставрации этого здания.
En 1996 los Estados donaron un millón de libras esterlinas a la Fundación para la realización de mejoras.
государства- члены уже выделили средства на его осуществление и оказывают ему решительную политическую поддержку.
los Estados Miembros ya han destinado los recursos y proporcionado un fuerte apoyo político al proyecto.
полицейские контингенты, которые выделили столь необходимых военнослужащих
fuerzas de policía, que han proporcionado personal uniformado
Соединенные Штаты Америки выделили 600 000 долл. США для содействия переоборудованию исправительных учреждений,
Los Estados Unidos de América donaron 600.000 dólares para apoyar la rehabilitación de los establecimientos penitenciarios,
В последнем бюджете мы выделили на эти цели более 230 млн. долл.
En nuestro presupuesto más reciente hemos asignado a ese objetivo algo más de 230 millones de dólares,
Участники миссии также выделили ряд основных моментов в контексте решения 93/ 21 Совета управляющих по вопросу об устойчивости.
La misión también destacó algunos elementos fundamentales en el contexto de la decisión 93/21 del Consejo de Administración respecto a la cuestión de la sostenibilidad.
Важно, чтобы государства- члены выполнили свои обязательства и выделили необходимый объем финансовых средств, поскольку в противном случае процесс реформ замедлится.
Es importante que los Estados Miembros cumplan los compromisos contraídos y aporten los fondos necesarios a fin de evitar que el proceso de reforma sufra demoras.
Для этой операции ВСДРК выделили 10 батальонов из общего числа 12 батальонов, подготовленных МООНДРК.
Las FARDC habían asignado a esta operación 10 batallones, del total de 12 adiestrados por la MONUC.
ВСООНЛ выделили достаточные ресурсы для ведения правильного учета в системе<< Галилео>>
La FPNUL ha asignado recursos adecuados para registrar correctamente los datos en el sistema Galileo.
В настоящее время большинство стран полностью выделили ресурсы на программы ПРОФ на период 19992002 годов.
Actualmente, la mayoría de los países ha asignado a sus programas todos los recursos que les correspondían para el período 1999- 2002 en la consignación con cargo a los recursos básicos.
Доноры выделили менее половины из общей суммы обязательств в размере 4, 5 млрд. долл. США, о которых было объявлено на Конференции.
Los donantes habían desembolsado menos de la mitad de los 4.500 millones de dólares de los Estados Unidos prometidos en la Conferencia.
В-пятых, мы требуем, чтобы страны- доноры выделили достаточные средства для приоритетной и непосредственной поддержки благосостояния палестинских детей и их семей.
Quinto, debe asegurarse que hay suficientes países donantes que aporten fondos suficientes que den prioridad al apoyo directo del bienestar de los niños palestinos y de sus familias.
Начиная с 2006 года, власти провинции выделили средства на ряд инициатив по обеспечению здорового питания на уровне общин.
Desde 2006 la provincia ha asignado recursos para varias iniciativas de seguridad alimentaria de base comunitaria.
Другая делегация дала высокую оценку работе сотрудников ЮНИСЕФ в Эфиопии и указала, что они выделили дополнительные средства на цели образования.
Otra delegación encomió la labor de los funcionarios del UNICEF en Etiopía y dijo que se habían asignado fondos suplementarios a la educación.
Уганда является одной из нескольких стран, которые недавно щедро выделили участки земли для расселения беженцев на месте.
El Gobierno de Uganda es uno de los pocos que ha asignado generosamente hace poco tierras para el asentamiento local de los refugiados.
Результатов: 407, Время: 0.2594

Выделили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский