ВЫКУПЕ - перевод на Испанском

rescate
выкуп
спасение
помощь
освобождение
спасать
спасательных
спасания
спасателей
операции
recompra
выкуп
выкупу долговых обязательств
обратной покупке
dote
приданое
выкуп
калым
предоставить
обеспечить
наделить
приданное
redención
искупление
выкуп
спасение
освобождение
dinero
деньги
денежки
наличка
денежных средств
наличные
бабки

Примеры использования Выкупе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Только что запустили в эфире новое видео о выкупе.
Acaba de salir un nuevo video de secuestro.
Зачем мама прислала записку о своем же выкупе?
¿Por qué tu madre haría una nota de su propio secuestro?
Это не записка о выкупе.
No es una nota de secuestro.
Дело совсем не в выкупе.
No se trata para nada de ningún rescate.
Лингвистический анализ сообщения о выкупе указывает, что похититель, скорее всего, хорошо образованный мужчина, выросший на юге, щепетильный, терпеливый.
El análisis lingüístico de la nota de rescate indica… que el secuestrador es un hombre bien educado… criado en el sur, meticuloso…- paciente.
прочел требование о выкупе, если честно, но ты обманула меня,
leí las demandas del rescate, para ser honesto
включая соглашения о выкупе, известные как соглашения репо.
incluidos los acuerdos de recompra, llamados repos.
ФБР собирается преследовать того, кто оставил требование о выкупе, и они собираются поймать дельца, который использует похищение Талии Леннокс.
El FBI va a ir detrás de quien dejó esa nota de rescate y van a perder la oportunidad de agarrar a alguien por el secuestro de Talia Lennox.
Вопрос заключается не просто в том, что рынок соглашений о выкупе действует вполне нормально.
No se trata únicamente de que el mercado de los acuerdos de recompra funcione bien.
в Законе о выкупе недвижимой собственности
en la Ley sobre la redención de bienes inmuebles
Не знаю, поможет ли это, но анализ звука видео о выкупе выявил шум разбрызгивателя.
No sé si esto ayuda pero en el análisis de audio… del video del rescate he escuchado aspersores.
Ты так говоришь обо мне, об этом убитом человеке, о выкупе, как будто это не ты.
Hablas sobre el hombre muerto, de mí, del rescate, como si no fuera contigo.
особенно во время длительных переговоров о выкупе.
violencia sistemática durante el cautiverio, en particular durante las negociaciones de rescate prolongadas.
Законы о личном статусе применительно к христианским общинам регулируют вопрос о брачном выкупе, хотя на практике брачный выкуп не применяется.
La legislación relativa al estatuto personal de las comunidades cristianas reglamenta la cuestión de la dote vitalicia de viudez, una institución que en la práctica no existe.
Ваше правительство отказало в выкупе, отвернувшись от трех молодых людей, которых схватили лишь за оказание медицинской помощи беднякам.
Tu gobierno se negó a pagar el rescate, le dio la espalda a tres jóvenes que fueron capturados simplemente por proporcionar atención médica a los pobres.
Коно едет в школу, чтобы встретиться с ними и подготовить их к звонку о выкупе.
Kono ya está de camino hacia la Academia para preparar los padres para la llamada del dinero de rescate.
При этом следует подчеркнуть, что речь отнюдь не идет о выкупе оружия у населения.
Cabe precisar que no se trata en modo alguno de una operación de compra de armas.
Большинство портов, где стоят суда во время переговоров о выкупе, попрежнему находятся главным образом между Хобьо
Los puertos de amarre de los buques piratas durante las negociaciones de rescate siguen estando principalmente entre Hobyo
Прежде такой был обычай у Израиля при выкупе и при мене для подтверждения какого-либо дела: один снимал сапог свой
Había desde antaño la costumbre en Israel, tocante a la redención y las transacciones, que para dar vigencia a cualquier asunto uno se quitaba la sandalia
Ладно, если дело в выкупе, все закончится плохо, когда похититель поймет,
Vale, si esto es por un rescate, no va a acabar nada bien
Результатов: 112, Время: 0.0522

Выкупе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский