Вынужденные расходы на проведение ревизии( Управление служб внутреннего надзора и внешняя ревизия): 425 600 долл. США.
Gastos obligatorios de auditoría(Oficina de Servicios de Supervisión Interna y auditoría externa): 425.600 dólares.
Вынужденные медицинские осмотры являются просто еще одним физическим посягательством
Los controles sanitarios obligatorios son simplemente una invasión corporal más
Но однако вот мы здесь, вынужденные прятать нашу суть от таких, как Мэг Крэйверстон.
Y sin embargo, aquí estamos obligadas a ocultar nuestro yo verdadero de las Meg del mundo.
Кроме того, следует разграничивать" добровольные" и" вынужденные" издержки.
Además, debería hacerse una distinción entre costos“voluntarios” y costos“impuestos”.
Комитет с серьезной озабоченностью отмечает тяжелое положение, в котором находятся женщины, вынужденные покидать со своими семьями места проживания в результате терроризма.
El Comité señala con gran preocupación la situación que sufren las mujeres que fueron obligadas a desplazarse de sus lugares de origen con sus familias como consecuencia de la actividad terrorista.
В течение 1995 года продолжались вынужденные перемещения населения, в частности в бужумбурских районах Бвиза,
Durante el año 1995, prosiguieron los desplazamientos forzados de la población, en particular en los distritos de Bwiza, Buyenzi, Kinama
Люди, вынужденные покидать страну,
Las personas obligadas a abandonar su país de origen
migrantes forzados, trabajadores de la industria del turismo
Женщины- беженцы, проживающие за пределами лагерей и вынужденные работать в условиях незащищенных рынков труда, могут становиться жертвами бытового рабства
Las mujeres refugiadas que no viven en campamentos y que se ven obligadas a trabajar en mercados laborales no protegidos pueden verse expuestas a la esclavitud doméstica
В Руководящих принципах по вопросу о перемещении лиц внутри страны признается, что лица, вынужденные покинуть свои дома, сталкиваются со множеством общих проблем независимо от причин,
En los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos se reconoce que las personas obligadas a abandonar sus hogares comparten muchos tipos comunes de vulnerabilidad, con independencia de
Люди, вынужденные покидать свои дома, иногда становятся беженцами;
Las personas que se ven obligadas a huir de sus hogares unas veces se convierten en refugiados;
в которых указываются вынужденные изменения в приоритетах и случаи отмены мероприятий в результате нехватки финансовых средств.
en los que se destacan los reordenamientos forzosos de prioridades y la suspensión de actividades que resultan de la falta de fondos.
поскольку многие люди, вынужденные переселяться, будут утрачивать свои средства к существованию.
puesto que muchas personas obligadas a reasentarse perderían sus medios de subsistencia.
пытки, вынужденные перемещения и принудительный набор детей в вооруженные силы.
las desapariciones y los desplazamientos forzosos, la tortura y el reclutamiento forzoso de niños soldados.
никто не будет оштрафован за вынужденные задержки или изменение таких целей.
que no habría ninguna sanción por tener que demorar o modificar esos objetivos.
не имеющие собственного жилья и вынужденные прибегать к случайным или временным жилищным альтернативам,
aquellas que no tienen un hogar propio y deben recurrir a opciones de vivienda temporarias
В таком случае ВСГБ должен был бы исключить вынужденные признания из состава доказательств,
Si así hubiera sido, el tribunal habría tenido que rechazar la admisión como prueba de las confesiones forzadas, ya que las normas internacionales de derechos humanos
Вынужденные экономические отношения между палестинцами и Израилем стали классическим примером того, как оккупирующая сторона изучает все возможности
Las relaciones económicas forzadas entre los palestinos e Israel se habían convertido en el caso típico de una entidad ocupante que aprovecha todas las posibilidades
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文