ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ИНСПЕКТОР - перевод на Испанском

inspector general
генеральный инспектор
главный инспектор
ГИ
генеральную инспекцию
ГИФИ
fiscal general
генеральный прокурор
генеральная прокуратура
генеральный атторней
государственный прокурор
главный прокурор
генеральный адвокат
генеральный солиситор
inspección general
генеральная инспекция
генерального инспектора
главная инспекция
генеральный инспекторат
общая инспекция
главное инспекционное
общее инспектирование
общую проверку
inspectora general
генеральный инспектор
главный инспектор
ГИ
генеральную инспекцию
ГИФИ
supervisor general
генеральный инспектор
inspectoría general
главная инспекция
генеральная инспекция
генеральный инспектор
por el contralor general

Примеры использования Генеральный инспектор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После того как полиция провела внутриведомственное расследование этого инцидента, Генеральный инспектор Раффи Пелед принял меры для наказания виновных.
Las medidas punitivas fueron ordenadas por el Inspector General Rafi Peled, tras una investigación policial interna del incidente.
был назначен Генеральный инспектор.
el nombramiento de un inspector general.
Генеральный инспектор заверил делегации в том, что НКАН рассмотрит вопрос
El Inspector General aseguró a las delegaciones que el Comité Independiente de Auditoría
Генеральный инспектор предоставил устную обновленную информацию о деятельности
El Inspector General facilitó verbalmente información actualizada sobre las actividades
Генеральный инспектор Республики может разрешить должностным лицам судебной системы другого государства производить юридические действия на территории страны при содействии колумбийского судебного чиновника и представителя государственной прокуратуры.
El Fiscal General de la Nación puede autorizar a funcionarios judiciales extranjeros para la práctica de diligencias en el territorio nacional, con la asistencia de un funcionario judicial colombiano y del representante del ministerio público.
В начале 2012 года Генеральный инспектор провел встречу с Председателем
A comienzos de 2012, el Inspector General se reunió con el Presidente
семинаров для сотрудников полиции, Генеральный инспектор полиции распространяет ежегодный вопросник, подлежащий заполнению сотрудниками полиции на всех уровнях.
seminarios para agentes de policía, la Inspectoría General de la Policía distribuye un cuestionario anual que deben cumplimentar los agentes de policía de todos los niveles.
Генеральный инспектор сообщил краткую информацию об основных мероприятиях,
El Inspector General hizo un resumen de las principales actividades realizadas por su Oficina(OIG)
Во главе этого органа стоит Генеральный инспектор Республики, который не может быть отстранен от занимаемой должности
Es dirigida por el Contralor General de la República, funcionario inamovible en su cargo, designado por el
В июне 2009 года Генеральный инспектор полиции издал циркуляр, определяющий обязанности сотрудников полиции в отношении адвокатов,
En junio de 2009, el Inspector General de Policía publicó una circular en la que se enunciaban las obligaciones de la policía con respecto a los abogados, y que se basaba
Генеральный директор службы карабинеров и Генеральный инспектор Республики.
por el General Director de Carabineros y por el Contralor General de la República.
Она задает вопрос, какие меры обеспечивают соблюдение прав лиц, госпитализированных в таких условиях, и спрашивает, посещает ли Генеральный инспектор тюрем психиатрические больницы.
Pregunta acerca de las medidas para garantizar que se respeten los derechos de las personas hospitalizadas en esas condiciones y pregunta si el Controlador General de los centros de privación de libertad visita los hospitales psiquiátricos.
Генеральный инспектор приветствовал миссию
El inspector general dio la bienvenida a la misión
Тщательно изучив все имеющиеся факты, генеральный инспектор и я согласны в том, что офицер Эдит Дженко продолжить служить в департаменте полиции Нью Йорка.
Después de revisar cuidadosamente todas las pruebas, la inspectora general y yo estamos de acuerdo en que la agente Edit Janko debe seguir siendo agente de policía de la Ciudad de Nueva York.
Генеральный инспектор подтвердил, что, хотя большинство рекомендаций выполняется,
El Inspector General confirmó que, aunque se aplicaba la mayoría de las recomendaciones,
С 1988 года Генеральный инспектор министерства социальных дел
Desde 1988 Inspectora general del Ministerio de asuntos sociales
Аналогичным образом, в Уганде Генеральный инспектор полиции, Председатель окружного комитета
Análogamente, en Uganda el Inspector General de Policía, el Presidente del Comité de Distrito
Генеральный инспектор также обратила внимание на те сферы, в которых, по ее мнению, извлеченные уроки должны более последовательно учитываться в политике
La Inspectora General también señaló aspectos en los que en su opinión era preciso inyectar de manera más coherente, dentro de las políticas
Какие меры принимает Генеральный инспектор Гаитянской национальной полиции в целях,
Qué medidas estaba adoptando el Inspector General en Jefe de la Policía Nacional,
В ответ на эти выступления Генеральный инспектор вновь заявила о своей убежденности в том, что ее Управлению необходимо прочное положение для решения вопросов, связанных с отчетностью и управлением.
Contestando a esas intervenciones, la Inspectora General reiteró su convicción de que su Oficina debía encontrarse en una posición de fuerza para ocuparse de las cuestiones de rendición de cuentas y de gestión.
Результатов: 522, Время: 0.0638

Генеральный инспектор на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский