ГЕНЫ - перевод на Испанском

genes
ген
наследственностью
genoma
геноме
геномный
genética
генетический
генетика
генного
генов
наследственное
gen
ген
наследственностью

Примеры использования Гены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Должно быть, гены.
Debe estar en los genes.
Это гены.
Es cuestión de genes.
Гм… Он доставлял латентные гены против Гормональной Болезни.
Tiene el gen latente de la enfermedad de Gormon.
Да, например, унаследовали ли мы алкоголические гены от Фрэнка.
Sí, como si tenemos el gen alcohólico de Frank.
Те же гены.
Mismo ADN.
Это все гены.
Está en los genes.
Мама говорит, что размер определяют гены.
Mamá dice que el tamaño viene determinado genéticamente.
Если Сандман изначально вписал их в твои гены, как, например, штрих- код
Si Sandeman puso esto en tu genoma desde el primer día…
как работают наши гены, и, возможно, они помогут нам раскрыть секрет вечной молодости.
nos permiten comprender cómo nuestro genoma funciona y potencialmente tienen el secreto de la juventud eterna.
Ни черный цвет кожи, ни" Смотри, моя лубов", ни 16- километровый член. Это гены, такое не скроешь.
Ni el color negro, ni el:"Mira, mi'amol'", ni la verga de 16 km. Que es genética, que no se oculta.
Эти синие клеточки- гены рака внутри раковой клетки- являются частью пера.
Cada una de esas células azules son un gen del cáncer dentro de una célula cancerosa, y son parte de la pluma.
В прошлом году мы опубликовали исследование: гены, связанные с шизофренией,
Y el año pasado, publicamos un estudio que demostró que un gen que se ha vinculado a la esquizofrenia,
Гены ничего не" хотят",
Un gen no quiere nada,
Я думал, гейские гены дают всем нам врожденные способности составлять,
Creía que el gen gay nos otorga una habilidad innata para redecorar,
Гипотеза, что отдельные гены определяют полный биологический портрет является столь же старым как и сама генетика.
La idea de que un gen individual puede ser responsable de la totalidad de una característica biológica es tan vieja como la genética misma.
Нужно создавать синтетические гены, так как созданный нами протеин абсолютно новый
Necesitamos hacer un gen sintético dado que la proteína es completamente nueva,
это могут быть гены.
podría ser un gen.
Чессен предлагает Дастари имплантировать Второму гены Шокая, что сделает Доктора андрогамом, а также уничтожить сонтаранцев.
Ella le pide a Dastari que implante al Segundo Doctor con algo del material genético de Shockeye, convirtiendo al Doctor en un Androgum y también tienen la intención de eliminar a los Sontarans.
Ну, мы отвезем его в лабораторию в Калифорнии, где исследуем его гены и клонируем антитела в его крови.
Bueno lo llevaremos el resto del camino al laboratorio en California… donde secuenciaremos sus genes… y clonaremos los anticuerpos de su sangre.
Уже найдены конкретные гены, позволяющие растениям выживать в условиях, когда они получают меньше влаги.
Se han identificado unos genes que permiten a las plantas sobrevivir con menos agua.
Результатов: 935, Время: 0.2289

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский