ГЕОСТАЦИОНАРНОЙ ОРБИТЫ - перевод на Испанском

de la órbita geoestacionaria
geoestacionaria
геостационарный
ГСО

Примеры использования Геостационарной орбиты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этой связи я коснусь так называемой геостационарной орбиты, которая имеет особенно важное значение в космическом пространстве
En esta ocasión me referiré a la llamada órbita geoestacionaria, de particular importancia en el espacio ultraterrestre, y que puede considerarse
Параллельно с разработкой Саутгемптонским университетом модели засоренности геостационарной орбиты ДЕРА работает над тем,
Paralelamente a la elaboración de un modelo de órbita geoestacionaria en la Universidad de Southampton, la Autoridad de Evaluación
уточнили свои мнения относительно геостационарной орбиты, которые были выражены на предыдущих сессиях
aclarado las opiniones sobre la órbita geoestacionaria que habían expresado en períodos de sesiones anteriores
Высота перицентра орбиты увода превышает высоту геостационарной орбиты на 282, 8 км и отвечает рекомендациям Межагентского координационного комитета по космическому мусору.
La altura del pericentro de la órbita de eliminación supera en 282,8 kilómetros la altura de la órbita geoestacionaria y se adecua a las recomendaciones del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales.
Было высказано мнение, что равноправному доступу всех государств к радиочастотным ресурсам геостационарной орбиты серьезно угрожают коммерческие операторы, которые под покровительством некоторых государств
Una delegación expresó la opinión de que el acceso por todos los Estados de forma equitativa a los recursos del espectro en la órbita geoestacionaria corría un grave peligro a causa de los operadores comerciales que,
Было высказано мнение, что вопрос об эффективном режиме для геостационарной орбиты, включая вопрос о механизме ее мониторинга,
Se expresó la opinión de que el establecimiento de un régimen eficaz aplicable a la órbita geoestacionaria, incluido un mecanismo de supervisión de ésta,
о проводимой им деятельности, имеющей отношение к использованию геостационарной орбиты.
a que presentara anualmente informes sobre sus actividades en relación con el uso de la órbita geoestacionaria.
продолжил рассмотрение пункта повестки дня, касающегося геостационарной орбиты и косми- ческой связи.
Técnicos prosiguió su examen del tema relacionado con la órbita geoestacionaria y las comunicaciones espaciales.
особенно на низких околоземных орбитах и в районе геостационарной орбиты.
en particular en los entornos de la órbita terrestre baja y la órbita geoestacionaria.
с учетом особых характеристик геостационарной орбиты ее следует считать неотъемлемой частью космического пространства.
dadas las características especiales de la órbita geoestacionaria, se la debía considerar parte integrante del espacio ultraterrestre.
Подкомитет продолжил рассмотрение этого пункта, касающегося геостационарной орбиты и космической связи.
la Subcomisión había continuado examinando el tema relativo a la órbita geoestacionaria y las comunicaciones espaciales.
была инициатором использования передовых технологий на своих спутниках в целях повышения эффективности использования частотного спектра и геостационарной орбиты.
ha introducido el uso de tecnologías avanzadas en su flota de satélites destinadas a mejorar la utilización del espectro de frecuencias y la órbita geoestacionaria.
по техническим наукам и физике предоставил Саутгемптонскому университету рассчитанную на три года субсидию для создания характеризуемых высоким разрешением моделей для долгосрочного прогнозирования засоренности геостационарной орбиты и соседних орбит..
Ciencias Físicas concedió a la Universidad de Southampton un subsidio de tres años para elaborar modelos de alta resolución del entorno a largo plazo de los desechos espaciales en la órbita geoestacionaria y órbitas aledañas.
Некоторые делегации высказали мнение, что необходимо установить правовой режим sui generis для регулирования доступа к геостационарной орбите и использования геостационарной орбиты, которая является ограниченным природным ресурсом.
Algunas delegaciones expresaron la opinión de que existía la necesidad de establecer un régimen jurídico sui generis para reglamentar el acceso a la órbita geoestacionaria, que era un recurso natural limitado, y su utilización.
позиций геостационарной орбиты и других орбит, используемых в других целях помимо обеспечения связи.
las posiciones orbitales geoestacionarias y otras órbitas utilizadas para fines distintos de las telecomunicaciones.
МККН в основном заключался в моделировании будущей засоренности низкой околоземной орбиты и геостационарной орбиты.
ha centrado su labor en la modelización de poblaciones de desechos futuras en órbita terrestre baja(LEO) y órbita geoestacionaria.
Верхние ступени, используемые для перевода геостационарных спутников с ГПО на ГСО, следует уводить на орбиту захоронения, расположенную по меньшей мере на 300 км выше геостационарной орбиты, и освобождать от остатков топлива.
Las etapas superiores utilizadas para desplazar a la órbita geoestacionaria los satélites geoestacionarios de la órbita de transferencia a la de los satélites geoestacionarios deben insertarse en una órbita de eliminación por lo menos 300 km por encima de la órbita geoestacionaria y liberarse de propulsantes residuales.
технический подкомитет продолжил рассмотрение пункта, касающегося геостационарной орбиты и космической связи в качестве отдельного вопроса/ пункта для обсуждения.
Técnicos había seguido examinando el tema relativo a la órbita geoestacionaria y las aplicaciones espaciales como cuestión concreta y tema de debate.
КОПУОС могут сыграть определенную роль в обсуждении вопросов, касающихся геостационарной орбиты.
la Comisión tenían un papel que desempeñar en las deliberaciones sobre cuestiones relativas a la órbita geoestacionaria.
на компетенцию Комитета по использованию космического пространства в мирных целях в вопросах подготовки принципиальных решений, касающихся геостационарной орбиты.
destacaron la competencia de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos en la preparación de decisiones de política referentes a la órbita geoestacionaria.
Результатов: 401, Время: 0.035

Геостационарной орбиты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский