Примеры использования Гневу на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Если Бретт Келлер снимет кино по" Гневу", мы будем богатыми?
Великий Кролл, защитник и спаситель Народа Озер, не дай своему гневу пасть на твоих истинных слуг.
Мисс Делани, прежде чем покориться моему праведному гневу, вы меня выслушаете!
бы умели слушать друг друга,… не поддаваясь боли и гневу.
дайте место гневу Божию. Ибо написано:
Я всегда верил в людей, в то что мы не поддадимся гневу и жадности и найдем решения проблем, не разрушая того, что мы любим.
нетерпение в процессе переговоров может привести к отчаянию, к гневу и насилию.
дайте место гневу Божию. Ибо написано.
Печаль, как противоположность гневу или насилию, была выражением страдания которое могло бы сразу приблизить людей к страдающему человеку,
Так что Гневу приходится применить его силу контроля над разумом, чтобы разоблачить злодейство Острого Хребта
бросив вызов гневу левой оппозиции,
Если мы положим конец отчаянию, гневу и разочарованию, которые люди ощущают,
испытывающим финансовые затруднения, дать выход своему гневу и отвлечь внимание своих граждан от недостатков своих собственных сложных и неэффективных налоговых систем.
неспособность сделать это приведет к еще большему разочарованию и гневу, а также возникновению еще большего чувства беспомощности среди бедных,
И если вы в своем гневе причините ей зло я буду вашим врагом.
Во гневе шествуешь Ты по земле
Эйчел, ты знаешь истории о ее гневе, так же, как и€.
потерялся в выпивке, гневе и сомнениях.
Помнишь, что мы говорим о гневе, Пиндар?
Сегодня я поговорю о гневе.