ГОРАХ - перевод на Испанском

montañas
гора
горный
холм
вершину
скале
маунтин
рябины
montes
гора
маунт
горный
монте
монти
моунт
colinas
холм
коллин
хилл
горы
высоте
возвышенности
склону
холина
горка
cerros
серро
холм
гора
закрыл
mountains
горы
маунтинс
горная
ladera
склоне
холме
горах
стороне
ладера
montaña
гора
горный
холм
вершину
скале
маунтин
рябины
monte
гора
маунт
горный
монте
монти
моунт

Примеры использования Горах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но большая часть действий в твоих рассказах происходит в горах.
Pero un capítulo entero de tu novela sucede en lo alto de una montaña.
Разве я мог оставить младенца в горах?
Yo ya no podría dejar un bebé en la ladera de una montaña,¿no?
Организация весеннего семейного отдыха в горах в Пловдиве.
Vacaciones de primavera en la montaña para las familias, en Plovdiv.
Может быть в самолет, который собирается разбиться в горах.
Tal vez en un avión que se dirija a una montaña.
И не так, как бывает в заснеженных вайомингских горах.
Y no frío como en una montaña nevada de Wyoming.
Источник находится в тисовой роще в Белых горах.
El origen de la fuente es un bosque de tejos en las Montañas Blancas.
Летом, в Белых горах.
A las Montañas Blancas, en el verano.
Да, его частный самолет разбился в горах.
Sí, su avión se estrelló contra una montaña.
Мы арендовали хижину в горах.
Hemos alquilado una cabaña en los Berkshires.
Разве ты не должна быть в горах?
¿No se supone que te ibas a los Berkshires?
Я целый месяц прожила зимой в горах Бригг!
¡Yo sobreviví un mes entero en la Montaña de Briggs en pleno invierno!
Босиком в горах Прованса.
Descalza en las montañas de la Provenza.
Еще одна копия- в Шайенских горах*.
Hay una copia en Cheyenne Mountain.
Мы же в горах.
Estamos en la nieve.
А теперь он лежит в канаве в турецких горах- из-за тебя.
Ahora está en una zanja en la falda de una montaña turca gracias a ti.
Да, в горах.
En la montaña, sí.
Я провел полжизни в лесу и горах.
Pasé la mitad de mi vida en los bosques y en las montañas.
Мне понравились" дом в горах Арканзаса".
Me gustaron los Arkansas Mountain Home.
Где ты был, жил в горах?
¿Dónde estuviste?¿Viviendo bajo una roca?
Президент хотел бы посетить Реку ветра в Скалистых горах.
Al presidente le encantaría visitar la Montañas de River Wind.
Результатов: 2004, Время: 0.4248

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский