ГОРОДСКОЙ - перевод на Испанском

urbano
городской
урбанистический
урбано
городов
урбанизации
municipal
городской
муниципальный
коммунальный
муниципалитетов
местном
города
муниципий
коммуны
city
сити
город
городской
metropolitano
столичный
митрополит
городской
метрополитен
метрополии
метрополитано
большого
городов
urbana
городской
урбанистический
урбано
городов
урбанизации
de la ciudad
metropolitana
столичный
митрополит
городской
метрополитен
метрополии
метрополитано
большого
городов
urbanas
городской
урбанистический
урбано
городов
урбанизации
urbanos
городской
урбанистический
урбано
городов
урбанизации
de las ciudades
municipales
городской
муниципальный
коммунальный
муниципалитетов
местном
города
муниципий
коммуны

Примеры использования Городской на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фотографии городской площади Остуни- фотография представления.
Foto Town Square Ostuni- fotografía de.
Городской специалист.
Urban Specialist.
О городской девушке, которая влюбляется в симпатичного
Sobre una chica de ciudad que se prenda de un hermoso,
Это городской пляж.
Es una ciudad con playa.
Я городской констебль, избранный людьми округа Харлан.
Soy policía local, elegido por la gente del Condado de Harlan.
Я городской парень, Макнелли.
Soy un chico de ciudad, McNally.
Расширение прав и возможностей городской бедноты и обеспечение подотчетности государств.
Empoderamiento de los pobres de las zonas urbanas y rendición de cuentas de los Estados.
Городской театр.
El teatro de ciudad.
Все эти налоги: городской, государственный, соц. страхование.
Tenemos todos esos impuestos: De ciudad, de Estado, de seguridad Social.
Городской кузнец.
El pueblo del herrero.
Городской телефон давно не работает, а мобильного у тебя больше нет.
Ya no quedan líneas de teléfono en la ciudad y ya no tienes un móvil.
Городской совет Эрфурта.
Ayuntamiento de Érfurt.
Волновахский городской центр национальных культур в Донецкой области;
El centro cultural étnico del municipio de Volnovaja en la provincia de Donetsk;
Я городской монстр.
Soy una monstruo citadina.
Городской секретарь подойдет, чтобы забрать его.
El secretario del ayuntamiento está llegando a buscarla.
В области городской санитарии были достигнуты более обнадеживающие успехи.
Los progresos registrados en la prestación de servicios de saneamiento en las zonas urbanas fueron más alentadores.
Просто городской парень*.
Solo un chico de ciudad.
Городской санитарно.
Sanitaria Urbanística.
Хорошо, перестань смотреть на меня как будто я городской насос.
Está bien, dejad de mirarme como si yo fuera la fuente del pueblo.
Ну слава богу. Нелегко быть городской пони.
Gracias al cielo, ser una pony de ciudad es muy duro.
Результатов: 3719, Время: 0.1962

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский