ГОРЯЧИХ - перевод на Испанском

calientes
горячий
теплый
жарко
горячо
тепло
секси
жарким
горяченького
кальенте
ardientes
огненный
голубой
горячая
пылающий
сексуальная
горящий
горящего
страстный
жгучей
секси
telefónicas
телефонный
телефона
звонков
речевой
линию связи
conflictivos
конфликтный
противоречивом
конфронтационного
спорный
конфликтов
горячей
directas
прямой
непосредственно
непосредственный
сразу
напрямую
прямиком
эфир
termales
термальный
тепловой
термический
горячий
темэль
sexys
сексуальный
секси
горячая
сексапильная
знойная
красотка
возбуждающе
buenos
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
apasionadas
candentes
горячей
острой
актуальным
каленым
насущный
злободневной
жгучую
животрепещущий
acaloradas

Примеры использования Горячих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я, как правило, представляю всех горячих женщин.
Yo tiendo a representar a todas las mujeres atractivas.
На самом деле, я не президент Горячих Колес.
En realidad, no soy el presidente de Hot Wheels.
Примечание: Бразильские ставки процента касаются" горячих денег".
Nota: Los tipos de interés brasileños se refieren al capital especulativo.
Как далеко мы от горячих источников Бэгби?
¿Cuan lejos estamos de las aguas termales de Bagby?
У него есть слабость потрахивать горячих цыпочек.
Tiene una debilidad por acostarse con chicas atractivas.
Компонент 3. Осуществление оценки на местном уровне в" горячих точках".
Componente 3: Realización de evaluaciones locales en lugares críticos.
Что такое? Это для ее горячих подружек!
¡Es para sus amigas que estén buenas!
Новые правила для« горячих денег».
Nuevas reglas para el dinero especulativo.
В объятиях горячих твоих.
Envuelta en tu calor.".
Влияние политики ФРС и“ горячих денег” было драматическим.
El impacto de la política de la Reserva y el dinero especulativo ha sido drástico.
Он сказал мне, что ты в списке" Самых горячих лиц Филадельфии".
Me dijo que eras una de las"caras guapas de Filadelfia".
Это также способствует дестабилизирующему притоку“ горячих денег”.
También es una invitación para las desestabilizadoras entradas de capital especulativo.
За миллиарды лет до того как сформировались Солнце и Земля, внутри горячих звезд синтезировались атомы,
Antes de que el Sol y la Tierra se formaran los átomos se sintetizaban dentro de estrellas ardientes y volvían al espacio
В этом контексте Агентство продолжало контролировать использование горячих камер на ТИР и на установке по производству радиоизотопов молибдена,
En ese contexto, el Organismo ha seguido supervisando el uso de celdas calientes en el TRR y la instalación de producción de radioisótopos de molibdeno,
Сеть INHOPE координирует работу 18 национальных горячих линий по борьбе с противозаконным содержанием Интернета.
La red INHOPE coordina el trabajo de 18 líneas telefónicas nacionales de intervención urgente contra los contenidos ilegales que aparecen en Internet.
Евреи были среди наиболее горячих сторонников борьбы темнокожих американцев за гражданские права в 1950- х и 1960- х.
Los judíos estaban entre los más ardientes seguidores de la lucha por los derechos civiles de los norteamericanos negros en los años 1950 y 1960.
Беречь от тепла/ искр/ открытого огня/ горячих поверхностей.- Не курить.
Mantener alejado del calor/de chispas/de llamas al descubierto/de superficies calientes.- No fumar.
СМИ натравили два самых горячих музыкальных коллектива Америки друг на друга в гонке за титулом поп- идолов.
Los medios de comunicación enfrentaron a dos de los grupos musicales americanos más ardientes uno contra el otro en un enfrentamiento épico por la supremacía de la cultura pop.
с большой озабоченностью следит за развитием событий в горячих точках планеты.
ve con preocupación el curso de los acontecimientos en los puntos conflictivos de nuestro planeta.
В здании для проведения работ по радиохимии была готова бетонная конструкция для горячих камер, но не имелось ни окон, ни манипуляторов для горячих камер.
En el edificio de radioquímica, la estructura de hormigón para las celdas calientes estaba lista, aunque no había ni ventanas ni manipuladores de celdas calientes.
Результатов: 228, Время: 0.3472

Горячих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский