Примеры использования Directas на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Las aportaciones directas del UNICEF a labor del Comité tienen importancia para dar a conocer la situación de los países
Instrumentos de esta clase constituyen aportaciones directas a las actividades operacionales que son apoyadas por las campañas mundiales.
Aparte de las actividades directas de formación, el elevado volumen de manuales y publicaciones producidas por la FAO también podrían considerarse
En la sección II del Programa 21 se exponen las relaciones más directas entre los principios del Convenio sobre la Diversidad Biológica
Los administradores del Programa de Hábitat se encuentran bajo la supervisión y coordinación directas de las oficinas regionales
los estudios en curso constituirán aportaciones directas a la elaboración del documento de la evaluación común para el país.
Los miembros de la Junta acogieron con satisfacción el aumento de las contribuciones de los donantes a las actividades directas del programa VNU, gracias al despliegue de más voluntarios financiados íntegramente.
de otro modo, se habrían invertido en actividades de programación directas.
Los contextos locales no siempre serán favorables a la aplicación o difusión directas de los Principios Rectores.
En la resolución 56/183 se recomienda que el proceso preparatorio tenga carácter intergubernamental y cuente con la participación activa y las aportaciones directas de otros interesados.
inclusive en transmisiones directas.
otros materiales de empaste que se utilizan en restauraciones directas.
La amalgama tiene varias características que hacen de ella la opción popular para restauraciones directas de los molares.
lanzamiento de nuevos programas, y la OCI está dispuesta a participar en actividades más importantes y directas con el apoyo de las Naciones Unidas.
Existen emisiones directas a la atmósfera y descargas directas a las aguas residuales
La amenaza del fraude comercial no se traduce únicamente en pérdidas directas e indirectas para las distintas víctimas, por graves que sean.
Ningún otro país ha sufrido más que el Pakistán las consecuencias directas e indirectas del conflicto en el Afganistán.
Debe subrayarse que el ordenamiento jurídico brasileño penaliza la discriminación tanto en sus manifestaciones directas como indirectas.
Las altas tasas de movimiento del personal y la pérdida de funcionarios esenciales han tenido repercusiones directas en la capacidad de los Tribunales para cumplir sus mandatos de forma efectiva.
Cuando los testigos, incluidas las víctimas directas, han identificado a una persona