Примеры использования Непосредственном на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этом плане говорится о развитии всесторонний помощи семьям посредством укрепления роли муниципий в качестве исполнителя социальных программ при непосредственном участии местных общин.
жилье и доступ) в непосредственном сотрудничестве с городскими общинами
В 2001 и 2002 годах Европейская комиссия продолжала в непосредственном сотрудничестве с секретариатом САДК финансировать региональные проекты на основании восьмого соглашения с Европейским фондом развития, подписанного 15 октября 1996 года.
Внутренний ревизор будет независим от администрации ЮНОСОМ II и будет находиться в непосредственном подчинении Директора Отдела ревизионного
Тем не менее в непосредственном сотрудничестве с международным сообществом Афганистан добился ряда важных успехов,
Алжир осуществляет эти принципы прежде всего в своем непосредственном окружении, Магрибе, руководствуясь убежденностью, что только сплоченное сообщество стран Магриба может способствовать утверждению мира,
У руководителя аппарата в непосредственном подчинении будут находиться один старший сотрудник по вопросам планирования
Касаясь вопроса о непосредственном представлении отчетности ОГО в адрес КРОК, некоторые Стороны подчеркнули
Несколько раз Группе отказывали в непосредственном доступе к документации различных воздушных судов
Возглавляемая начальником службы, находящейся в непосредственном подчинении генерального делегата заморских территорий,
В этом лагере дети находятся в непосредственном контакте с дикой природой страны
Проводится работа в непосредственном взаимодействии с государствами- членами, особенно с Федеральным
Теплоизоляция, находящаяся в непосредственном контакте с корпусом, предназначенным для веществ, перевозимых при повышенной температуре, должна иметь температуру воспламенения, превышающую по крайней мере на 50° С максимальную расчетную температуру цистерны".
ответственными за уход либо людьми в их непосредственном окружении, поскольку они боятся утратить поддержку.
Рассмотреть возможность принятия резолюции о непосредственном и долгосрочном финансировании Стратегического подхода на основе предложения, представленного Директором- исполнителем ЮНЕП( см. SAICM/ ICCM. 3/ 12);
Ряд государственных органов, находящихся в непосредственном контакте с сельскими жителями,
Февраля 1992 года армянские вооруженные формирования при непосредственном участии 366го мотопехотного полка бывшего Советского Союза,
Возглавляемая начальником службы, находящейся в непосредственном подчинении Генерального управляющего заморских территорий,
также на Европе, как непосредственном Западном соседе Ближнего Востока, и будут ощутимы в течение долгого времени.
Это достижение не только проявляется в непосредственном и значительном повышении уровня благосостояния,