DIRECTA - перевод на Русском

прямых
directo
directamente
recta
expresamente
línea
explícitamente
explícita
непосредственное
directa
directamente
inmediata
explícita
непосредственно
directamente
inmediatamente
específicamente
directo
expresamente
concretamente
explícitamente
inmediato
напрямую
directamente
directo
explícitamente
прямых иностранных инвестиций ПИИ
горячей
caliente
telefónica
directa
telefónica directa
ardiente
sexy
candente
buenorra
hirviendo
hot
сразу
inmediatamente
justo
directamente
directo
enseguida
inmediato
poco
tan pronto
vez
la vez
прямой
directo
directamente
recta
expresamente
línea
explícitamente
explícita
прямого
directo
directamente
recta
expresamente
línea
explícitamente
explícita
прямое
directo
directamente
recta
expresamente
línea
explícitamente
explícita
прямые иностранные инвестиции ПИИ

Примеры использования Directa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es una directiva directa del presidente.
Это указание прямиком от президента.
Fuiste directa y disparatada.
Ты была прямолинейна и не несла чепухи.
No tienes que ser tan directa.
Ты не должна быть такой прямолинейной.
Eres bastante directa.
Ты довольно прямолинейна.
No querría ser tan directa, pero.
Я бы не была так прямолинейна, но.
No seas tan directa.
Не будь такой прямолинейной.
Te resultará muy directa.
Моя сестра очень прямолинейна.
Miranda no sabe ser directa.
Миранда не может быть прямолинейной.
No sabe ser directa por culpa de una madre avasallante.
Она не может быть прямолинейна из-за настойчивой мамаши.
para no ir directa a Emmett.
чтоб не отправиться прямиком к Эмметту.
Eres bastante directa.
Ты очень прямолинейна.
Déjame ser directa.
Позволь мне быть прямолинейной.
El PRESIDENTE admite que la formulación de la segunda oración es tal vez demasiado directa.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ согласен с тем, что формулировка второго предложения представляется слишком прямолинейной.
Es directa.
Она прямолинейна.
Mi hermana siempre ha sido directa.
Моя сестра всегда была прямолинейной.
En lugar de esa línea directa, sugerimos que usaran hojas de registro que se fijaran cerca de los buzones en los edificios de la gente.
Вместо горячей линии мы предложили вывесить листы записи у почтовых ящиков в домах, где живут эти люди.
Así que déjame ir directa al grano* *no destapo mi corcho por cualquiera que veo*.
Так давай я сразу перейду к делу, Я не раздвигаю ноги для каждого встречного.
Está llamando a la línea directa de Protección al Menor del Departamento de Servicios al Niño y a la Familia de Los Ángeles.
Вы дозвонились до горячей линии Лос-Анджелесского окружного отдела по защите детей.
Normalmente no soy tan directa, pero antes de abrir mi corazón más de lo que ya lo hago,
Я обычно не откровенничаю так сразу, но, прежде чем раскрою свою душу больше,
El Departamento de Bienestar Social también ha vinculado su línea directa a la línea directa para nuevos inmigrantes que el Servicio Social Internacional viene operando desde julio de 2009.
Кроме того, ДСО установил связь между горячей линией Департамента и горячей линией для новоприбывших, введенной в действие ГОМСС с июля 2009 года.
Результатов: 21088, Время: 0.1021

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский