ГРУППОВЫХ - перевод на Испанском

grupo
группа
группировка
colectivas
коллектив
общий
коллективного
совместные
групповое
пакетного
grupales
групповой
группы
коллективную
под приют
mesas redondas
круглый стол
дискуссионный форум
групповое обсуждение
дискуссионной группы
групповая дискуссия
обсуждение в рамках дискуссионной группы
совещание круглого стола
grupos
группа
группировка
colectivos
коллектив
общий
коллективного
совместные
групповое
пакетного
colectiva
коллектив
общий
коллективного
совместные
групповое
пакетного
colectivo
коллектив
общий
коллективного
совместные
групповое
пакетного

Примеры использования Групповых на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Резюме групповых обсуждений по вопросу о роли ЮНСИТРАЛ в поощрении верховенства права в обществах, находящихся в состоянии конфликта.
Resumen de las deliberaciones de la mesa redonda sobre la función de la CNUDMI en el fomento del estado de derecho en las sociedades en situación de conflicto.
Иногда сложность групповых операций и структур может оказывать существенное влияние на поведение директоров в периоды финансовых трудностей.
La complejidad de las operaciones y las estructuras de los grupos pueden a veces repercutir de manera significativa en el comportamiento de los directores en períodos de dificultades financieras.
В течение 2012 года в очных семинарах- практикумах и групповых брифингах по вопросам этики приняли участие 1381 человек из числа штатных сотрудников и другого персонала.
Durante 2012, alrededor de 1.381 funcionarios y otros miembros del personal participaron en sesiones informativas para grupos y talleres presenciales sobre ética.
Делегации участвовали в групповых дискуссиях по вопросам животноводства,
Las delegaciones participaron en los grupos de debate sobre la ganadería
Одно из групповых похищений за последние месяцы имело место 15 июня 2006 года в ходе религиозной церемонии в районе Кирана, округ Баттикалоа.
Uno de los raptos múltiples ocurridos en los últimos meses sucedió el 15 de junio de 2006 durante una ceremonia religiosa en la zona de Kiran, en el distrito de Batticaloa.
В рамках двусторонних консультаций и групповых дискуссий члены Группы друзей продолжают предлагать рекомендации по ключевым вопросам
Los miembros del Grupo de Amigos siguen formulando recomendaciones sobre cuestiones fundamentales y orientaciones estratégicas de la Alianza,
В ходе групповых консультаций с Канадой по данному проекту резолюции делегация Корейской Народно-Демократической Республики решительно заявила о своей обеспокоенности.
Durante las consultas del grupo sobre el proyecto de resolución, celebradas con el Canadá, la delegación de la República Popular Democrática de Corea expresó firmemente su preocupación.
Проведение конференций и прочих групповых мероприятий более мелкого масштаба в поддержку инициатив, направленных на совершенствование связи
Organización de conferencias y otras actividades para grupos más pequeños en apoyo de las iniciativas encami- nadas a mejorar la comunicación
Число подготовительных групповых совещаний в целях оказания технической помощи в области разработки и осуществления Договора.
Número de reuniones preparatorias con diversos grupos para prestar asistencia técnica en la elaboración y la aplicación del Pacto.
Приводимый ниже перечень предложений составлен по итогам групповых обсуждений и дискуссий, состоявшихся в ходе майского сегмента деятельности Рабочей группы открытого состава.
La lista de propuestas que figura a continuación es resultado de los paneles y debates celebrados durante la serie de sesiones de mayo del Grupo de Trabajo de composición abierta.
необходимой для доставки грузов, групповых перевозок и проведения инженерно-технических работ.
el reparto de carga, el transporte de grupos y la realización de trabajos de ingeniería.
обязательный контроль групповых дискуссий и предварительный просмотр материалов.
la supervisión obligatoria de los grupos de debate y la preselección de las publicaciones.
В примитивных обществах практика дарения образует систему групповых обязательств.
En las sociedades primitivas, la práctica del intercambio de dones crea una red de obligaciones entre los grupos.
оказание им поддержки в формировании и мобилизации групповых фондов через получение банковских кредитов.
apoyarlas en la recaudación y movilización de fondos para el grupo por medio del crédito institucional.
В примитивных обществах практика дарения представляет собой систему групповых обязательств.
En las sociedades primitivas, la práctica del intercambio de dones instaura una red de obligaciones entre los grupos.
США предназначены для покрытия расходов на организацию официальных приемов и групповых протокольных мероприятий.
se proyecta atender a los gastos por concepto de recepciones oficiales y atenciones sociales para grupos.
чуть больше от групповых.
unos pocos más del grupo.
В настоящее время начато строительство трех, на очереди- еще четырех групповых водопроводов.
Se ha iniciado la construcción de tres cañerías agrupadas, a las que seguirán otras cuatro.
США предназначены для покрытия расходов на организацию официальных приемов и проведение групповых протокольных мероприятий.
2.600 dólares se destinarán a sufragar los gastos de recepciones oficiales y de las atenciones sociales para grupos.
Президиум также просил, чтобы организационные мероприятия в связи с этими сессиями предусматривали в соответствующих случаях предсессионные совещания для проведения групповых консультаций.
La Mesa pidió además que las disposiciones adoptadas para esos períodos de sesiones incluyeran reuniones anteriores a ellos para celebrar consultas entre los grupos, según correspondiera.
Результатов: 418, Время: 0.0649

Групповых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский