ГРУППЫ НАБЛЮДАТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

del grupo de observadores
equipos de observadores
del grupo de verificación
grupo de observación
группе по наблюдению
группы наблюдателей
equipo de observadores
de el grupo de observadores
grupo de supervisores
del grupo de vigilancia
группы контроля

Примеры использования Группы наблюдателей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Краткосрочная командировка в качестве наблюдателя в составе Группы наблюдателей Организации по безопасности
Miembro durante un breve período de tiempo del equipo de observadores de la Organización para la Seguridad
A В соответствии с резолюцией 47/ 223 Генеральной Ассамблеи от 16 марта 1993 года счета Группы наблюдателей Организации Объединенных Наций в Центральной Америке( ГНООН в ЦА) были включены в бюджет МНООНС.
A De conformidad con la resolución 47/223 de la Asamblea General, de 16 de marzo de 1993, las operaciones del Grupo de Observadores de las Naciones Unidas en Centroamérica(ONUCA) se han integrado a las de la ONUSAL.
Вывод из Анголы группы наблюдателей Организации Объединенных Наций может привести лишь к обострению положения, поскольку в результате этого будет направлен негативный сигнал о том, что международное сообщество покидает Анголу в этот час серьезных испытаний.
Es contraproducente para las Naciones Unidas retirar su equipo de observadores de Angola, ya que ello enviaría la señal negativa de que la comunidad internacional está abandonando a Angola en su hora de necesidad.
Сотрудники Группы наблюдателей на Голанских высотах попрежнему сталкивались с рядом ограничений при въезде на наблюдательные пункты 52
Los miembros del Grupo de Observadores en el Golán siguieron enfrentando restricciones a la circulación en el lado Alfa, a la entrada
Специальный докладчик и несколько членов из группы наблюдателей смогли сами установить несколько таких массовых захоронений, в частности в Шамвузо,
El Relator Especial y algunos miembros del equipo de observadores han podido identificar personalmente varias fosas comunes,
прочего персонала контингентов СООННР и Группы наблюдателей на Голанских высотах ОНВУП.
del personal de otros contingentes de la FNUOS y del Grupo de Observadores en el Golán del ONUVT.
во время которых Кабо-Верде будет присутствовать в составе группы наблюдателей в рамках Операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике.
éxito en esas elecciones, en las que Cabo Verde estará presente como integrante de un equipo de observadores de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique.
В пункте 9 своей резолюции 46/ 240 от 22 мая 1992 года Генеральная Ассамблея постановила объединить специальные счета Группы наблюдателей Организации Объединенных Наций в Центральной Америке( ГНООН в ЦА) и МНООНС.
En el párrafo 9 de la decisión 46/240, de 22 mayo de 1992, la Asamblea General decidió que se fusionaran las cuentas especiales del Grupo de Observadores de las Naciones Unidas en Centroamérica(ONUCA) y de la ONUSAL.
имущества СООННР и Группы наблюдателей на Голанских высотах.
los bienes de la FNUOS y del Grupo de Observadores en el Golán.
далее наращивать такой потенциал для противодействия враждебным актам против их персонала и персонала Группы наблюдателей на Голанских высотах.
la FNUOS seguirá reforzando esa capacidad a fin de disuadir de todo acto hostil contra su personal y el del Grupo de Observadores en el Golán.
имущества СООННР и Группы наблюдателей на Голанских высотах.
los bienes de la FNUOS y del Grupo de Observadores en el Golán.
Кроме того, в период с 24 по 28 марта гражданский персонал СООННР и члены Группы наблюдателей на Голанских высотах были переведены из Дамаска в район разъединения изза ухудшения ситуации в области безопасности в Дамаске.
Además, el personal civil de la FNUOS y el Grupo de Observadores en el Golán se trasladaron de Damasco a la zona de separación entre el 24 y el 28 de marzo debido al deterioro de la situación de seguridad en Damasco.
Группы наблюдателей и отделение по регистрации пленных следят за условиями в принадлежащих США местах заключения, первоначально использовавшихся для содержания задержанных британскими силами.
Un equipo de vigilancia y dependencia de registro de presos supervisó las condiciones en los lugares de detención a cargo de los Estados Unidos de América que inicialmente se utilizaron para las personas privadas de libertad por las fuerzas del Reino Unido.
ВСООНЛ оказывают также поддержку 53 военных наблюдателя из Группы наблюдателей в Ливане, входящей в состав Органа Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия, среди которых семь женщин.
La FPNUL también recibe apoyo de 53 observadores militares del Grupo de Observadores en el Líbano del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua, de los cuales 7 son mujeres.
Члены Совета выразили признательность Центральному органу Африканского союза за одобрение развертывания группы наблюдателей, после чего немедленно была проведена африканская миссия,
Los miembros del Consejo felicitaron al Órgano Central de la Unión Africana por haber aprobado el despliegue de un equipo de observadores, seguido inmediatamente de la misión africana,
Те государства- члены, сумма платежей которых на содержание Группы наблюдателей меньше их скорректированных обязательств, внесут остаток причитающихся с них начисленных взносов на содержание Группы;.
Aquellos Estados Miembros cuyos pagos al Grupo de Observadores de las Naciones Unidas en Centroamérica sean inferiores a sus obligaciones revisadas deberán pagar el resto de sus cuotas prorrateadas pendientes al Grupo;
Растет тревога в отношении того, что внутренние группы наблюдателей будут не в состоянии развернуть так много наблюдателей,
Ha ido en aumento la inquietud por que los grupos de observadores nacionales no fueran capaces de enviar sobre el terreno a tantos observadores
Военные наблюдатели из Группы наблюдателей в Ливане вновь заняли свои патрульные базы,
Los observadores militares del Grupo de Observadores en el Líbano volvieron a ocupar sus bases de patrullas,
Требует, чтобы группировки содействовали свободе передвижения персонала Миссии, Группы наблюдателей и международных организаций
Exige que las facciones faciliten la libertad de circulación de la Misión, el Grupo de Verificación y las organizaciones y organismos internacionales
Уже в конце марта группы наблюдателей были расквартированы в каждом из девяти департаментов,
Ya a fines de marzo se habían instalado grupos de observadores en cada uno de los nueve departamentos,
Результатов: 336, Время: 0.0494

Группы наблюдателей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский