Примеры использования Гуманитарному на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Латиноамериканские семинары по международному гуманитарному праву и мирному урегулированию международных споров,
Мы также призываем все стороны выполнять свои обязательства по международному гуманитарному праву и праву в области прав человека
Китай также информировал Группу о" Практикуме по гуманитарному технологическому сотрудничеству в связи с расчисткой мин/ НРБ", проходившем в Куньмине, Китай, с 26 по 28 апреля 2004 года.
Франция является стороной различных договоров по международному гуманитарному праву и в настоящее время осуществляет процесс ратификации Дополнительного протокола к Женевским конвенциям от 12 августа 1949 года, касающегося принятия дополнительной отличительной эмблемы( Протокола III).
Делегация шведского академического учреждения, Института Рауля Валленберга по правам человека и гуманитарному праву, посетила Королевство в феврале 2011 года и провела встречи с должностными лицами, включая председателя Комиссии по правам человека
Государствам- членам и гуманитарному сообществу настоятельно предлагается принимать во внимание особые последствия стихийных бедствий в городских районах
Комитет предлагает государству- участнику обеспечить через Межминистерский комитет по правам человека и гуманитарному праву распространение первоначального доклада,
Делегация оратора сурово осуждает целенаправленные удары по гражданскому населению и по медицинскому и гуманитарному персоналу и объектам и еще раз призывает
соблюдения и осуществления принципов, применимых к гуманитарному реагированию, подчеркивают то значение, которое придается их включению в любую работу по этой теме.
База гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций помогает 51 гуманитарному партнеру комплексно решать проблемы материально-технического снабжения;
односторонние принудительные меры противоречат международному праву, международному гуманитарному праву, Уставу Организации Объединенных Наций
Хотя основное внимание уделяется гуманитарному аспекту проблемы лиц,
Международные стандарты для операций по гуманитарному разминированию были разработаны в консультации с Департаментом операций по поддержанию мира
В заключение хотел бы выразить глубокую признательность гуманитарному персоналу, работающему в Сирийской Арабской Республике
правам человека, гуманитарному праву, экологическому праву
В дополнение к выполнению операций по гуманитарному разминированию в районе действий Миссии МООНЭЭ готова оказывать Комиссии по установлению границы между Эритреей
Соблюдать свои обязательства по Конвенции, а также по международному гуманитарному, беженскому и уголовному праву с целью обеспечения защиты женщин
Службой по разминированию и Женевским международным центром по гуманитарному разминированию( ЖМЦГР) в том, что касается требований к системе информационного обеспечения, которая должна быть развернута на местах.
который в сотрудничестве с консультативным комитетом по гуманитарному праву играет важнейшую роль в деле изучения и распространения международного гуманитарного права.
Имею честь препроводить Вам информацию о Международном рабочем совещании по гуманитарному разминированию и ликвидации запасов мин,