Примеры использования Датскими на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
а также контакты с датскими и американскими этническими или религиозными организациями.
фактически, является важным источником права, который уже применяется датскими судами и другими органами власти.
Соответствующий датский орган может в особых случаях и при условии достижения договоренности с соответствующим гренландским органом принимать решение о том, чтобы некоторые конкретные вопросы были окончательно урегулированы датскими властями.
в ходе своего диалога с Комитетом государство- участник признало значительные различия в возможностях занятости между иностранцами и датскими гражданами.
года г-жа Генефке и г-н Соренсен пожаловались в полицию Северной Зеландии на нарушение датскими властями статей 3 и 16 Конвенции.
он не приспособлен к современным международным стандартам прав человека и редко применяется датскими властями.
в частности, передачу датскими фирмами экологически чистых технологий и ноу-хау странам Азии.
о различных видах учебы и работы, предлагаемых датскими Вооруженными силами.
в настоящее время осуществляется совместно датскими министерствами иностранных дел и науки, технологий и инноваций.
заявитель указал на то, что ключом к пониманию хода рассмотрения его дела датскими властями являются решение Иммиграционной службы Дании от 17 мая 2004 года
В связи с утверждением заявителя о том, что датскими властями не было проведено медицинское освидетельствование,
только после осуществления в этих областях необходимых улучшений/ изменений( датскими властями).
Она также утверждает, что даже несмотря на улучшение положения после принятия датскими властями решения, в отношении тамилов на севере страны по-прежнему допускается применение пыток и нарушения прав человека, и при этом ссылается на доклад Международной амнистии.
организованной напротив здания парламента Дании, которая широко освещалась датскими средствами массовой информации, а 3 августа 2006 года Комиссия по делам беженцев вновь отсрочила дату высылки.
в том числе прав человека, датскими частными или государственными компаниями,
датской церкви", а другой- проект по гуманитарному разминированию,">финансируемый Германией, ЕС и датскими частными источниками, осуществляемый также за счет ПДЦ.
это произошло в случае с датскими карикатурами.
провести тщательное расследование дела, государство- участник утверждает, что оценка датскими властями сообщения заявителя о предполагаемой расовой дискриминации полностью отвечает требованиям Конвенции,
человека пришел к выводу, что, хотя этот законопроект совместим с датскими обязательствами по международным правозащитным документам,
28 июня 2011 года заявитель был возвращен в Турцию датскими властями.