Примеры использования Декларациями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Президентский указ№ 1 2001 года регулирует также вопросы, связанные с декларациями об операциях с наличностью и денежными субститутами на сумму свыше 10 000 бальбоа,
репатриация членов М23 в соответствии с Кампальскими декларациями; b проведение операций против Альянса демократических сил;
В число последних достижений входит обновление системы Палестинскими таможенными декларациями 2007- 2008 годов, с помощью которых Палестинская администрация получит возможность точно отслеживать пошлины,
Руководствуясь декларациями и конвенциями Организации Объединенных Наций в области прав человека, Ассоциация<< Тамана>>
В соответствии с декларациями Движения неприсоединения Куба заявляет о своем полном неприятии составленного в одностороннем порядке Соединенными Штатами Америки списка государств,
Это позволит осуществлять более эффективный надзор за финансированием политических партий и кампаний и декларациями об активах публичных должностных лиц,
Было отмечено, что в соответствии с Боннской/ Копенгагенской декларациями 1955 года признается особая заинтересованность датского
положениями Устава Организации Объединенных Наций, а также декларациями региональных и национальных правозащитных учреждений стран Севера и Юга.
постоянных членов Совета Безопасности, выступили с декларациями о намерениях.
касающиеся производства за последние четыре года, которые они сравнили с представленными им декларациями.
содержащихся в решении СК1/ 8, вместе с декларациями интересов, подаваемыми членами Комитета.
в жизнь новую политику защиты тех, кто сообщает о проступках; и Бюро занимается также декларациями о доходах.
не будут считать себя связанными декларациями, содержащимися в Заключительном документе Международной конференции 1987 года.
в соответствии с международным правом и принятыми им декларациями, для того чтобы гарантировать права детей и удовлетворение их потребностей во всех обстоятельствах;
договорами, декларациями и резолюциями, ратифицированными
осуждении Африканским союзом всех неконституционных изменений правительства в соответствии с решениями и декларациями, принятыми Алжирской
Однако эти решения не являются глобальными декларациями высокого уровня, такими, как Йоханнесбургская декларация ВВВУУР по устойчивому развитию или Дубайская декларация по международному регулированию химических веществ, поскольку они были официально
соответствующими резолюциями и декларациями Организации Объединенных Наций
борьбе с нищетой в соответствии с обязательствами и декларациями чрезвычайного совещания на высшем уровне Африканского союза;
также политическими декларациями, принятыми на международных саммитах