DECLARATIONS - перевод на Русском

[ˌdeklə'reiʃnz]
[ˌdeklə'reiʃnz]
заявления
statements
declarations
applications
allegations
claims
announcement
complaints
pronouncements
petitions
объявления
ads
announcement
advertisements
declaration
listings
declaring
classifieds
announcing
notices
advertising
декларирования
declaration
declaring
disclosure
деклараций
declarations
disclosures
заявлений
statements
applications
declarations
allegations
claims
complaints
petitions
pronouncements
announcements
made
заявлениях
statements
declarations
applications
allegations
pronouncements
claims
pleadings
complaints
announcements
заявлениями
statements
declarations
allegations
applications
claims
pronouncements
complaints
rhetoric
announcements
made

Примеры использования Declarations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Communications and declarations received under articles 14,
О сообщениях и декларациях, полученных в соответствии со статьями 14,
Unilateral declarations do not suffice.
Односторонних заявлений недостаточно.
Body responsible for collection and verification of asset declarations.
Орган, ответственный за сбор и проверку деклараций о доходах и имуществе.
Inheritance declarations and requests from heirs.
Декларации, связанные с наследством и запрос документов у наследников.
Declarations under article 59, paragraph 3, of the ihr 2005.
Заявления в соответствии с пунктом 3 статьи 59 ммсп 2005 г.
Such declarations could include l.a.
Такие объявления могли бы включать среди прочего следующее.
Note by the Secretariat on notifications, declarations and reservations received by the Secretary-General.
Записка Секретариата об уведомлениях, заявлениях и оговорках, полученных Генеральным секретарем.
Distinction between reservations and interpretative declarations(148(iii));
Разграничение между оговорками и заявлениями о толковании 148 iii.
Naturally, any changes to the Alliance's nuclear posture would be included in these declarations.
Естественно, любые изменения в ядерной позиции Альянса находят место в этих декларациях.
support for Conventions and Declarations.
поддержка конвенций и деклараций.
The United States also made several declarations.
Соединенные Штаты также сделали ряд заявлений.
Income tax declarations from the previous year.
Декларации о доходах за предыдущие годы.
Declarations under article 31 and 32.
Заявления согласно статьям 31 и 32.
To publish declarations in trade system,
Публиковать объявления в торговой системе,
Status of declarations, reservations, objections and notifications.
Сведения о заявлениях, оговорках, возражениях и уведомлениях о.
We compared this fact with the declarations of the President during his electoral campaign.
Поэтому этот декрет связали с заявлениями президента во время предвыборной кампании.
The Special Rapporteur is further guided by relevant declarations as well as guidelines such as.
Кроме того, Специальный докладчик руководствуется соответствующими декларациями и руководящими принципами, такими, как.
The bill includes provisions on prohibitions, declarations, inspections and sanctions.
Этот законопроект включает, в частности, положения о запретах, декларациях, инспекциях и санкциях.
Documents and declarations completion and submission;
Заполнение и подача документов и деклараций.
verification of Iraq's declarations and reports;
проверку иракских заявлений и докладов;
Результатов: 7060, Время: 0.1483

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский