DECLARATIONS in Turkish translation

[ˌdeklə'reiʃnz]
[ˌdeklə'reiʃnz]
beyanları
statement
declare
state
declaration
makes
affidavit
açıklamalarda
explanation
explain
a statement
description
disclosure
comment
to reveal
clarification
announcement
to announce
beyannamelerle
declaration
affidavit
statement
proclamation
ilanı
announce
declared
ad
bildirisi
statement
memo
notice
declaration
paper
communiqué
manifesto
announcement
report
leaflets
deklarasyon
declaration

Examples of using Declarations in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Specifically, the Paris and Marseilles Declarations refer to the construction of both a Trans-Maghrebi railway and highway systems,
Özellikle Paris ve Marsilya Deklarasyonları, Fas, Cezayir ve Tunusu birbirine bağlayan bir Trans-Mağrip demiryolu
applied to refugees"without any geographic limitation", but declarations previously made by parties to the Convention on geographic scope were grandfathered.
coğrafya sınırlamaları kaldırıldı fakat taraflar tarafından bu tarihten önce yapılan beyanlar bu antlaşmanın dışında tutuldu.
We kind of wrote these little declarations of love to each other at the end of the summer
Çok yakinda yine bulusacagimiza söz verdik. ve sonsuza kadar birbirimize
vows, declarations of love…-Right.
aşk beyanları… -Doğru. birbirleri olmadan yaşayamayacakları. -Evet.
I have heard enough declarations of love in my life to know the real ones from the knockoffs, and you meant it.
Hayatımda hangisi gerçek hangisi değil anlayacak kadar ilan-ı aşk aldım ve sen ciddiydin.
During their meeting in Tirana, the presidents of Macedonia, Croatia and Albania issued joint declarations, as did the foreign ministers of the same states when they met in Dubrovnik.
Makedonya, Hırvatistan ve Arnavutluk Cumhurbaşkanları, Tirandaki toplantılarında, bu ulkelerin dışişleri bakanlarının Dubrovnikde gerçekleştirdikleri toplantıda olduğu gibi, ortak bildiriler yayınladılar.
I would like to remind you that the declarations must be individual.
siz tanıklara tekrar hatırlatırım ki… ifadelerinizin bireysel olması gerek.
The treaty of Amsterdam comprises 13 Protocols, 51 Declarations adopted by the Conference, and 8 Declarations by Member States, plus amendments to the existing Treaties set out in 15 Articles.
Amsterdam anlaşması 13 protokol, üye ülkelerin hükümet temsilcilerinden oluşan konferans tarafından kabul edilen 51 deklarasyon, üye ülkelerin eklediği 8 deklarasyon ve varolan anlaşmalara getirilen 15 maddelik değişiklikleri içermektedir.
Nurullah Çiftçi were arrested due to their self-governance declarations in August 2015, and were sentenced to
Eşbaşkanları Dilek Hatipoğlu ve Nurullah Çiftçi, özyönetim açıklamaları nedeniyle Ağustos 2015te tutuklanmış,
Norway's representative, Rolf Einar Fife, reminded the court that his own country unilaterally dissolved its union with Sweden in 1905, and said declarations of independence are not, in themselves,"the object of regulation by public international law.
Norveç temsilcisi Rolf Einar Fife de mahkemeye kendi ülkesinin de 1905 yılında İsveç ile olan birliğini tek taraflı olarak bozduğunu ve bağımsızlık ilanlarının kendi doğalarında'' genel uluslararası hukukun düzenlemelerine tabi olmadığını'' hatırlattı.
Since the adoption of two declarations condemning war crimes this year,
Savaş suçlarını kınayan iki bildirgenin bu yıl kabul edilmesinden bu yana,
political parties[the ruling Democratic Party and the main opposition Socialist Party] have remained stuck to their positions despite their declarations on the will to overcome the deep division between them," he told SETimes.
ana muhalefet Sosyalist Parti], aralarındaki derin görüş ayrılığını ortadan kaldırmak için gereken iradeyi göstereceklerine dair beyanatlarda bulunmalarına rağmen, hiçbir harekette bulunmuyorlar.
According to reports, Rehn said the new solution derives from a joint statement to ensure that both sides will not issue any declarations or undertake actions to prejudge the existing border, set with the dissolution of Yugoslavia in 1991.
Bildirildiğine göre Rehn, yeni çözümün her iki tarafın da 1991 yılında Yugoslavyanın dağılmasıyla belirlenen mevcut sınır hakkında önyargıda bulunacak hiçbir bildiri yayınlamaması veya eylemde bulunmamasını sağlayacak bir ortak bildiriden ortaya çıktı.
have operated under the aim to resolve conflicts without war or declarations of war.
Çin, Fransa ve İngiltere) savaş veya savaş beyanları olmadan anlaşmazlıkları çözmek için çalışmaktadır.
No declaration yet.
Bir açıklama yok henüz.
Great. Write up a declaration, and get it to me as soon as you're done.
Harika bir beyanname hazırla ve bitirince bana getir.
This declaration is the equivalent of a trade embargo.
Bu beyanname bir ticari ambargoyla eşdeğer nitelikte.
Are you admitting your love or making a war declaration.
Askini mi ilan edeceksin yoksa savas mi.
Declaration card?
Beyanname kartı?
That's what these men were committing when they signed the Declaration.
Bildirgeyi imzalayanlara o zamanlar böyle deniyordu.
Results: 47, Time: 0.1785

Top dictionary queries

English - Turkish