ДЕКРЕТЕ - перевод на Испанском

decreto
указ
декрет
постановление
распоряжение
приказ
закон
ordenanza
указ
постановление
закон
ордонанс
декрет
положение
распоряжение
приказ
ординарец

Примеры использования Декрете на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
регулирующие деятельность народных целителей: они содержатся в декрете№ 2001 от 15 февраля 2001 года,
este marco jurídico está definido en el Decreto Nº 2001, de 15 de febrero de 2001,
В соответствии с целями, предусмотренными в этом Декрете, термины: химическое оружие,
A los efectos previstos en el Decreto, los términos: armas químicas,
В декрете от 29 сентября 1995 года правительство постановило выделить 20 процентов из бюджета министерства финансов жертвам государственного переворота
En este contexto, por decreto del 29 de septiembre de 1995, el Gobierno ha decidido dedicar el 20% del presupuesto del
И наконец, в декрете№ 03 1982 года( статья 10)
Finalmente, el Decreto Nº 03 de 1982,
Финансирование терроризма охвачено в Декрете о борьбе с терроризмом( финансовые
De la financiación del terrorismo se ocupan la Orden de 2002 sobre medidas financieras
борьбе с ним был промульгирован президентом Румынии в декрете№ 994/ 2004 от 24 ноября 2004 года
lucha contra el terrorismo fue promulgada por el Presidente de Rumania en virtud del Decreto No. 994/2004, de 24 de noviembre de 2004,
Далее в Декрете№ 73- 293 приводится длинный перечень журналов, которые должны вестись секретарями пенитенциарных учреждений,
Además, en el Decreto Nº 73-293 se establece que los secretarios de las prisiones deben mantener una larga lista de registros,
Кроме того, в предстоящие месяцы будут предприняты работы по приведению женского отделения тюрьмы предварительного заключения при префектуре Парижа в состояние, полностью отвечающее критериям, изложенным в декрете от 30 мая 2005 года.
Además, en los próximos meses la parte reservada a mujeres del depósito de París se adecuará para responder plenamente a los criterios del Decreto de 30 de mayo de 2005.
указанных в декрете.
salvo en los casos autorizados por decreto.
касающемся декларирования доходов, и декрете№ 2006/ 88 от 11 марта 2006 года,
relativa a la Declaración de bienes y el Decreto No. 2006/88, de 11 de marzo de 2006,
все они обязаны выполнять процедуры, предусмотренные в декрете 3665/ 00 и другом соответствующем законодательстве.
todas ellas tienen que ajustarse a los procedimientos establecidos en el decreto 3665/00 y otra legislación pertinente.
который прямо закреплен в декрете- законе 24/ М от 15 марта 1986 года,
expresamente establecido en el decreto ley 24/86/M, de 15 de marzo, por el que se regula
В декрете о ратификации Факультативного протокола к Конвенции против пыток было предусмотрено, что исполнительная власть должна включить в проект государственного бюджета средства, необходимые для осуществления этого документа; это было сделано
Si en el decreto de adopción del Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura se prevé que el poder ejecutivo debe incluir en el proyecto de presupuesto del Estado los créditos necesarios para la aplicación del instrumento,
Квалификационный закон об иммиграции, в который были внесены изменения и положения были воспроизведены в Законодательном декрете от 25 июня 2008 года, с учетом специфических
La Ley calificada de inmigración, modificada y retranscrita en un Decreto legislativo de 25 de junio de 2008,
Точное разделение обязанностей между Бюро внутренних расследований и Агентством по расследованиям дел в отношении сотрудников государственной службы основано на Национальном декрете о регулировании обязанностей Агентства по расследованиям дел в отношении государственных служащих( ASB 2000 No. 13),
El reparto preciso de responsabilidades entre la BIZO y el Organismo de Investigación de la Administración Pública se fundamenta en el Decreto nacional de reglamentación de las funciones del Organismo de Investigación de la Administración Pública(ASB 2000 Nº 13),
В этом Декрете, который устанавливает стандарты реализации НССЖ, в контексте определения параметров
El decreto por el que se establecen las normas para la aplicación del Sistema nacional de viviendas sociales,
В декрете от 3 июля 1989 года установлены нормы, регулирующие вопросы,
Un Decreto de 3 de julio de 1989 estipula las normas que regulan la posesión,
доставлен к судье в нарушение прав, предусмотренных в Декрете о чрезвычайном положении 2005 года и Международном пакте о гражданских и политических правах.
lo que vulnera los derechos previstos en el Decreto de Emergencia de 2005 y en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
В Соглашении сформулированные в этой связи основные принципы излагаются в разделе" Конституционные и правовые вопросы" главы 3" Политические вопросы", а в Декрете положения этих принципов приводятся в пунктах 1- 4 статьи 3 главы 2" Руководящие принципы".
Mientras que en el Acuerdo se establecen los principios básicos al respecto en la sección titulada" Asuntos constitucionales y jurídicos" del capítulo 3 sobre" Cuestiones políticas", en el Decreto las disposiciones relativas a esos principios figuran en los párrafos 1 a 4 del artículo 3 del capítulo 2 titulado" Principios rectores.".
сказано в законодательном декрете об одобрении Договора в 1998 году.
como se declara en el Decreto Legislativo por el que se aprobó el Tratado en 1998.
Результатов: 308, Время: 0.0642

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский