ДЕЛЕГАЦИИ ПРИВЕТСТВОВАЛИ - перевод на Испанском

delegaciones celebraron
delegaciones acogieron favorablemente
delegaciones acogieron
delegaciones aplaudieron
delegaciones encomiaron
delegaciones elogiaron
las delegaciones dieron la bienvenida
delegaciones se congratularon
delegaciones agradecieron
delegaciones felicitaron

Примеры использования Делегации приветствовали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Многие делегации приветствовали издание этой записки
Muchas delegaciones acogieron la nota con beneplácito
Многие делегации приветствовали создание постоянного полицейского компонента
Numerosas delegaciones encomiaron la creación de una capacidad permanente de policía
Делегации приветствовали Директора- исполнителя аплодисментами
Las delegaciones aplaudieron a la Directora Ejecutiva
Многие делегации приветствовали вдохновляющие слова Директора- исполнителя,
Numerosas delegaciones elogiaron a la Directora Ejecutiva por su amplia
Делегации приветствовали первый доклад Специального докладчика,
Las delegaciones acogieron favorablemente el primer informe del Relator Especial
В целом делегации приветствовали доклад как важную основу для работы по подготовке пленарного заседания высокого уровня в сентябре 2005 года.
En términos generales, las delegaciones acogieron el informe como importante fundamento para la labor de preparación de la reunión de alto nivel de septiembre de 2005.
Делегации приветствовали новые государства-- участники Конвенции,
Las delegaciones dieron la bienvenida a los nuevos Estados Partes en la Convención,
Делегации приветствовали увеличение ресурсов ЮНФПА
Las delegaciones elogiaron el aumento de los recursos del UNFPA
Делегации приветствовали ведущую роль ЮНИСЕФ в некоторых странах в деле содействия участию маргинализированных детей
Algunas delegaciones aplaudieron el liderazgo del UNICEF en algunos países en cuanto a la promoción de la participación de niños excluidos
Делегации приветствовали проведение тематической оценки
Las delegaciones acogieron con beneplácito la evaluación temática
Делегации приветствовали аналитический и всеобъемлющий характер доклада
Las delegaciones agradecieron el carácter analítico y amplio del informe
Две делегации приветствовали включение понятий о человеческом достоинстве,
Dos delegaciones aplaudieron la inclusión de las nociones de dignidad humana,
Делегации приветствовали и поздравили Маджида Абд аль-Азиза, который был назначен Специальным советником по Африке.
Las delegaciones dieron la bienvenida y felicitaron al Sr. Maged Abdelaziz por su nombramiento como Asesor Especial para África.
Многие делегации приветствовали возможность обменяться извлеченными уроками,
Muchas delegaciones agradecieron la oportunidad de compartir las lecciones aprendidas,
Многие делегации приветствовали нового назначенного заместителя Директора- исполнителя( по вопросам политики и управления).
Numerosas delegaciones felicitaron por su reciente nombramiento al Director Ejecutivo Adjunto(Políticas y Administración).
Делегации приветствовали достижения и прогресс, упомянутые в ежегодном докладе Директора- исполнителя.
Las delegaciones aplaudieron los logros y avances que se destacaban en el informe anual del Director Ejecutivo.
Делегации приветствовали разработанную УВКБ стратегию укрепления его потенциала в области защиты и ее обеспечения.
Se expresó satisfacción por la estrategia adoptada por el ACNUR a fin de ampliar su capacidad y sus actividades de protección.
Делегации приветствовали матрицу различных надзорных механизмов в УВКБ, которая была распространена перед совещанием.
Se expresó satisfacción por la matriz sobre los diversos mecanismos de supervisión del ACNUR distribuida antes de la reunión.
В этой связи делегации приветствовали принятые недавно меры по набору дополнительного числа региональных советников
A ese respecto, las delegaciones acogieron con satisfacción las recientes medidas adoptadas para contratar más asesores regionales
Многие делегации приветствовали усиление акцента на шести практических областях и создании банков знаний.
Muchas delegaciones acogieron con satisfacción la mayor prioridad concedida a los seis ámbitos prácticos y al desarrollo de redes de conocimientos.
Результатов: 419, Время: 0.0402

Делегации приветствовали на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский