ДЕНЕЖНО-КРЕДИТНОЙ - перевод на Испанском

monetaria
валютного
денежной
денежно-кредитной
монетарной
финансовой
monetarias
валютного
денежной
денежно-кредитной
монетарной
финансовой
monetario
валютного
денежной
денежно-кредитной
монетарной
финансовой
monetarios
валютного
денежной
денежно-кредитной
монетарной
финансовой

Примеры использования Денежно-кредитной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
принятия решений в области функционирования международной денежно-кредитной и финансовой системы.
foro global de cooperación y adopción de decisiones en el sistema monetario y financiero internacional.
национальной денежно-кредитной и банковской системы,
los sistemas monetarios y bancarios nacionales,
структурных реформ в условиях значительного ослабления денежно-кредитной политики привели к падению объема производства и возобновлению инфляции.
unidas a una considerable relajación de la política monetaria, condujeron a un descenso de la producción y al resurgimiento de la inflación.
Материалы, подготовленные в рамках подпрограммы для курсов по ключевым вопросам международной экономической повестки дня, позволили расширить знания участников о налогово- бюджетной и денежно-кредитной политике, глобальных проблемах,
Las contribuciones del subprograma a los cursos sobre temas clave del programa económico internacional hicieron que mejoraran los conocimientos de los participantes sobre las políticas fiscales y monetarias, los problemas mundiales en materia de capital
финансовой и денежно-кредитной систем в интересах формирования более стабильной
financiero y monetario multilaterales en pro de un sistema económico mundial más estable
в результате нормализации денежно-кредитной политики США.
resultado de la normalización de la política monetaria de Estados Unidos.
предоставление адекватных ресурсов для развития предприятий и принятие более благоприятных для развития стратегий в сферах международной торговли и денежно-кредитной и бюджетной политики.
el desarrollo empresarial y la adopción de políticas más favorables al desarrollo en las esferas del comercio internacional y las políticas monetarias y fiscales.
совершенствованию денежно-кредитной, налоговой и бюджетной сфер,
mejorar los sistemas monetario, crediticio, impositivo
укрепление международной финансовой и денежно-кредитной архитектуры для обеспечения более эффективной координации.
el fortalecimiento de la arquitectura financiera y monetaria internacional, a fin de garantizar una coordinación más eficaz.
вопросы международной денежно-кредитной и финансовой политики
cuestiones relativas a las políticas monetarias y financieras internacionales
В рамках межправительственного механизма следует проводить периодические обзоры состояния мировой экономики с упором на анализ взаимозависимости между денежно-кредитной сферой, финансами,
El mecanismo intergubernamental debe examinar periódicamente la marcha de la economía mundial, con especial énfasis en la interdependencia de los sectores monetario, financiero, comercial,
государственных финансов, денежно-кредитной и макроэкономической политики, а также широкого круга экономических норм, которых придерживаются все члены ВТО.
la política monetaria y macroeconómica, así como a una reglamentación económica de amplio alcance a la que aspiran todos los miembros de la OMC.
работают над облегчением дилемм, возникающих в связи с несоответствием между глобально интегрированными финансовыми потоками и национально- определяемой денежно-кредитной политикой.
trabajaría para aliviar los dilemas que plantea la falta de correspondencia entre los flujos financieros globalmente integrados y las políticas monetarias determinadas a nivel nacional.
также повторяется давний призыв ЮНКТАД к основательной реформе глобальной денежно-кредитной и финансовой системы.
se reitera el reiterado llamamiento de la UNCTAD a reformar profundamente el sistema monetario y financiero mundial.
проекты статей о предотвращении, не распространяются на трансграничный ущерб, причиненный политикой государства в денежно-кредитной, социально-экономической и других областях.
no se aplica al daño transfronterizo causado por las políticas del Estado en las esferas monetaria, socioeconómica u otras similares.
финансовой и денежно-кредитной политики.
financieras y monetarias.
вместе с тем существует общая договоренность относительно того, что глобальной денежно-кредитной системе необходим орган, который мог бы наблюдать за ее общей стабильностью.
hay un consenso general de que el sistema monetario global necesita una entidad que pueda supervisar su estabilidad general.
только фактические покупки облигаций, но и ожидания финансовых рынков о будущей денежно-кредитной политике.
también por las expectativas de los mercados financieros sobre la futura política monetaria.
финансовой и денежно-кредитной политикой.
financiera y monetaria.
смешанные формы сотрудничества в торговой, денежно-кредитной, финансовой, инвестиционной,
los planos del comercio, la moneda, las finanzas, las inversiones,
Результатов: 541, Время: 0.0434

Денежно-кредитной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский