ДЕПАРТАМЕНТ ИСПРАВИТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ - перевод на Испанском

departamento de servicios penitenciarios
departamento de administración penitenciaria
departamento de servicios correccionales
departamento de instituciones penitenciarias

Примеры использования Департамент исправительных учреждений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все сотрудники Департамента исправительных учреждений проинформированы о том, что пытки являются уголовным преступлением.
Todo el personal correccional del Departamento de Servicios Correccionales ha sido informado de que la tortura es un delito.
Сотрудники Департамента исправительных учреждений должны соблюдать Минимальные стандартные правила обращения с заключенными Организации Объединенных Наций.
En el Departamento de Servicios Correccionales se exige a los funcionarios que observen las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.
Инспекции обычно проводятся инспекторами исправительных учреждений, которые назначаются руководителем Департамента исправительных учреждений.
De las inspecciones se ocupan, generalmente, los inspectores nombrados por el Jefe Ejecutivo de la Administración Penitenciaria.
Департаментом исправительных учреждений были приняты меры по улучшению положения в исправительных учреждениях в результате проведения в них ремонта
El Departamento de Servicios Penitenciarios había adoptado medidas para mejorar la situación en los centros penitenciarios renovándolos y separando a los
В 2009 году Среднеатлантический институт здоровья психиатрической больницы Бермудских островов подписал с Департаментом исправительных учреждений меморандум о взаимопонимании, возлагающий на институт общую ответственность за обеспечение психического здоровья в исправительных учреждениях Бермудских островов.
En 2009, el Mid-Atlantic Wellness Institute, el hospital de salud mental de las Bermudas, firmó un memorando de entendimiento con el Departamento de Instituciones Penitenciarias por el que se establecía que el Instituto tenía la responsabilidad general en relación con la salud mental en los centros penitenciarios de las Bermudas.
По просьбе президента Южной Африки гжа Рамсингх стала одним из трех участников группы стратегического управления Департамента исправительных учреждений и возглавила совместную группу поддержки по преобразованиям в министерстве внутренних дел.
La Sra. Ramsingh fue, a petición del Presidente de Sudáfrica, miembro de un equipo de gestión estratégica integrado por tres personas que dirigió el Departamento de Servicios Penitenciarios y jefa de un Equipo mixto de Intervención de Apoyo encargado de sanear el Ministerio del Interior.
применения пыток приказами начальника, то дисциплинарные уставы органов внутренних дел и Департамента исправительных учреждений содержат обязанность подчиненных полностью и своевременно выполнять полученные приказы.
el régimen disciplinario del Ministerio del Interior y del Departamento de Instituciones Penitenciarias dispone que los subordinados tienen la obligación de cumplir las órdenes de forma íntegra y oportuna.
государственной безопасности, Департамента исправительных учреждений и Министерства юстиции.
Guardia del Estado y el Departamento de Penitenciarías del Ministerio de Justicia.
будет осуществляться в сотрудничестве с Итальянским научно-исследовательским советом и Департаментом исправительных учреждений министерства юстиции.
será ejecutado en colaboración con el Consejo Nacional de Investigaciones de Italia y el Departamento de Administración Penitenciaria del Ministerio de Justicia.
учреждений в Учебном центре, согласно Приказу№ 13 Департамента исправительных учреждений от 26 января 2006 года,
según la orden Nº 13 del Departamento de Prisiones de 26 de enero de 2006,
И наконец, отнюдь не очевидно, что осмотр автора психиатром, запланированный на сентябрь 1994 года Департаментом исправительных учреждений государства- участника, был проведен после этой даты.
Por último, no hay pruebas de que el reconocimiento psiquiátrico del autor previsto para septiembre de 1994 por el Departamento de Servicios Correccionales del Estado parte se haya realizado desde entonces.
пенитенциарные учреждения имеют статус юридических лиц по публичному праву и подчиняются Департаменту исправительных учреждений Министерства юстиции.
las cárceles tienen personalidad jurídica en derecho público y dependen del Departamento de Prisiones del Ministerio de Justicia.
Генеральная прокуратура не занималась этим вопросом и что со стороны Департамента исправительных учреждений не было принято никаких дисциплинарных мер в отношении лиц, совершивших указанные действия.
que la Fiscalía del Estado no interpuso una acción y que el Departamento de Servicios Penitenciarios no tomó medidas disciplinarias contra los infractores.
Так, в соответствии с соглашением, подписанным Швейцарским бюро по сотрудничеству с Республикой Молдова, Департаментом исправительных учреждений и колонией№ 7, проводится капитальный ремонт жилого блока на 200 мест с должным учетом минимальных требований.
Así pues, con arreglo al acuerdo suscrito por la oficina de la Agencia Suiza para la Cooperación en la República de Moldova, el Departamento de Instituciones Penitenciarias y la colonia Nº 7, se están llevando a cabo obras de renovación total del pabellón de alojamiento, con capacidad para 200 personas, teniendo debidamente en cuenta los requisitos mínimos.
работников Службы пожарной охраны и спасения, Департамента исправительных учреждений и Департамента национального контроля над наркотическими средствами.
el Servicio de Bomberos y Rescate de las Bermudas, el Departamento de Instituciones Penitenciarias y el Departamento de Fiscalización Nacional de Drogas.
Как и государственные тюрьмы, частные тюрьмы должны регулярно отчитываться перед руководителем Департамента исправительных учреждений, в том числе о подробностях жалоб заключенных,
Al igual que las cárceles públicas, las cárceles privadas han de presentar informes periódicos al Director General del Departamento de Penitenciarías, que incluirán detalles sobre las quejas de los reclusos,
Пенитенциарные учреждения и органы Министерства юстиции Республики Армения регулярно инспектируются надзирающими прокурорами, Департаментом исправительных учреждений Министерства юстиции Республики Армения,
Los establecimientos y centros de reclusión del Ministerio de Justicia de la República de Armenia son inspeccionados periódicamente por fiscales encargados de la supervisión, el Departamento Penitenciario del Ministerio de Justicia,
сотрудников Группы по правам человека и Департамента исправительных учреждений, а также общественных защитников.
el personal de la Dependencia de Derechos Humanos y el Departamento de Prisiones, así como los abogados defensores.
сотрудников Группы по правам человека и Департамента исправительных учреждений, а также общественных защитников.
el personal de la Dependencia de Derechos Humanos y el Departamento de Prisiones, así como los abogados defensores.
Главным управлением уголовных расследований Министерства внутренних дел, Департаментом исправительных учреждений Министерства юстиции,
el Departamento General de Investigaciones Criminales del Ministerio del Interior, el Departamento de Instituciones Penitenciarias del Ministerio de Justicia
Результатов: 40, Время: 0.0488

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский